SPELLBOUND IN SPANISH TRANSLATION

['spelbaʊnd]
['spelbaʊnd]
spellbound
hechizado
bewitch
charm
be enchanted
compel
to spell
fascinado
fascinate
embelesados
cautivado
captivate
charm
enthrall
capture
mesmerize
be enchanted
encantado
enchant
love
charm
delight
haunt
bewitch
hechizados
bewitch
charm
be enchanted
compel
to spell
hechizada
bewitch
charm
be enchanted
compel
to spell
embobada

Examples of using Spellbound in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sorcery leave you spellbound.
la hechicería te dejan hechizado.
I have no idea how long I stood there spellbound.
No tengo idea de cuánto tiempo me quedé allí fascinado.
But your succulence is what keeps me spellbound.
Sin embargo, su suculencia es lo que me mantiene hechizada.
He would keep us spellbound for hours on end with adventures,
Él nos mantenía hechizados durante horas con aventuras,
Oh ominous place, spellbound and unchild-proofed.
Oh, lugar ominoso(2), hechizado y a prueba de niños.
from a boat-you will be spellbound.
desde un bote:¡te quedarás embelesado!
What are you waiting to download this fun application that will leave you spellbound?
¿A qué esperas para descargar esta divertida aplicación que te dejará fascinado?
keeping me entranced, spellbound.
manteniéndome en trance, hechizada.
No," I whispered, as spellbound.- I'm wonderful!
No", susurré, como hechizado.-¡Soy maravilloso!
the men will be completely spellbound!
los hombres serán totalmente hechizados!
However, every collection leaves you spellbound with choices;
Sin embargo, cada colección te deja embelesado con las opciones;
wiles of Carillon hold our people spellbound.
supercherías de Carillón… mantienen a nuestro pueblo fascinado.
Jessica, you were spellbound.
Jessica, estabas hechizada.
this wicked inflatable costume will leave everyone spellbound!
para mal,¡este malvado disfraz inflable dejará a todo el mundo hechizado!
Je Holmes and I had listened spellbound to this extraordinary story.
Holmes y yo habíamos escuchado hechizados el extraordinario relato.
Enchanting graphics that will leave you spellbound.
Gráficos increíbles que te dejarán hechizado.
We are hopelessly spellbound.
Estamos irremediablemente hechizados.
Cordoba is a captivating city with many attractive monuments that will leave you spellbound.
Córdoba es una ciudad cautivadora, con numerosos monumentos interesantes que le dejarán hechizado.
I feel spellbound.
Me siento hechizado.
Well… I think that he was a bit spellbound, to be honest.
Bueno… creo que él estaba un poco hechizado, para ser sincero.
Results: 132, Time: 0.0725

Top dictionary queries

English - Spanish