SPELLBOUND in Romanian translation

['spelbaʊnd]
['spelbaʊnd]
vrăjit
spells
magic
witchcraft
charm
sorcery
enchantments
fermecată
charm
enchant
vrăjită
spells
magic
witchcraft
charm
sorcery
enchantments
spellbound

Examples of using Spellbound in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You held us all spellbound with a tale of a Hur'q cloth
Ne-ai vrăjit pe toţi cu o poveste despre o pânză Hur'q
It's like being spellbound, even though I don't want to look at it at all.”.
Îl privesc fix. Parcă sunt vrăjit, chiar dacă eu nu vreau să ma uit lael”.
Son on the first day of skiing never for an hour did not ask to be like all sat spellbound enthusiastically.
Fiul în prima zi de schi nu de o oră nu a cerut să fie la fel ca toate aÈ™ezat vrăjit cu entuziasm.
He immediately thought that he was dealing with a werewolf, a spellbound man who transformed into a dog at night.
Imediat se gândi că are de-a face cu un vârcolac, bărbat vrăjit ce noaptea se transformă în câine.
the warm buttery smell of fresh croissants escaping from the air vents will leave you spellbound.
mirosul cald de unt din cornurile proaspete care ies din găurile de ventilație vă va fermeca.
the 49-metre high Pont du Gard will instantly hold you spellbound.
49-metru Pont du Gard vă va ține instantaneu vrăjit.
somehow it has drugged me Spellbound rhythm gets me on my feet.
cumva mi-a drogat ritmul Spellbound ma intelege pe picioarele mele.
Clarence Thomas held the Judiciary Committee spellbound today as he talked about growing up in poverty and racism.
Clarence Thomas a avut loc Comitetul Judiciar vrajiti astăzi în timp ce vorbea despre maturizare în sărăcie și rasism.
my house filled with students that were absolutely spellbound by the things they can do with a personal computer.
casa mea se umplea de elevi care erau absolut fermecaţi de lucrurile pe care le puteau face cu un computer personal.
which had me spellbound, if not appalled.
ceea ce m-a încântat, dacă nu chiar m-a îngrozit.
Valentine Morgenstern, after being encouraged by your spellbound sister.
după ce a fost încurajat de sora ta vrajiti.
My only consolation is that some portions of our program are so fascinating… that they hold the viewer spellbound.
Singura mea consolare e că anumite părţi din programul nostru sunt atât de fascinante încât telespectatorul rămâne fermecat.
theatre will keep you spellbound at the Greenwich and Docklands International Festival.
de teatru te vor ține stralucit la Festivalul Internațional de Greenwich și Docklands.
when two people gaze, spellbound, into each other's eyes.
el diferențiază între dragostea erotică, când doi oameni se holbează, vrăjiți, unul la altul.
I might get spellbound.
Eu s-ar putea fiu vrăjită.
It's a spell of love(Spellbound).
E o vrajă de dragoste E o vrajă de dragoste.
Play such a drama that spectators are left spellbound.
Ai jucat teatru, acum sunt fermecat.
The moment your sister appeared I was entranced, spellbound.
În momentul în care sora ta a apărut Am fost încântat, vrăjit.
You know you got me spellbound what else can it be.
Cum mă ţi tu vrăjit de tine, ce altceva ar putea fi".
He was just here, spellbound by my account of the Cocalus challenge.
Era chiar aici, vrăjit de provocarea Cocalus.
Results: 77, Time: 0.0501

Top dictionary queries

English - Romanian