TOP PRIORITY in Italian translation

[tɒp prai'ɒriti]
[tɒp prai'ɒriti]
priorità
priorities
prioritize
priorita
priority
first
prioritize
prioritã assoluta
massima priorita
massima prioritã
top priority

Examples of using Top priority in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The new Congress is making efficiency its top priority.
Il nuovo Congresso sta facendo dell'efficienza la sua priorita.
Quality and safety are top priority.
La qualità e la sicurezza sono le massime priorità.
My top priority.
E' la mia massima priorita.
But I have made the launch of your book my top priority.
Ma ho messo la campagna di lancio del tuo libro tra le mie priorita.
And you have a contractual obligation To give f.b.i. cases top priority.
E tu hai un obbligo contrattuale di dare massima priorita' ai casi dell'F.B.I.
The people's lives take top priority.
La vita delle persone ha la priorita.
Satisfying its every need would have been our top priority.
Soddisfare ogni suo bisogno sarebbe stata la nostra massima priorita.
I'm sure Janice at the courthouse will make it her top priority.
Sono sicura che Janice del tribunale la mettera' tra le priorita.
Catching the Vacation murderer may not be the Department's top priority.
La cattura dell'assassino delle vacanze… potrebbe non essere la massima priorita' del dipartimento.
which means this case takes top priority.
questo caso ha la massima priorita.
The protection of victims is given top priority.
Alla tutela delle vittime viene data assoluta priorità.
Animal health in particular is a top priority.
La salute degli animali in particolare è una assoluta priorità.
I told you to give this investigation top priority.
Ti avevo detto di dare assoluta priorità a questa inchiesta.
Well, fortress or no, it's top priority.
Beh, fortezza o no, è la priorità massima.
Well, that's my top priority, believe me.
Mi creda, per me è una assoluta priorità.
Leviathan is the DEO's top priority.
Il Leviatano è di massima priorità per il DEO.
But top priority for everyone is finding Papa Janis a bull moose.
Ma la priorità per tutti è trovare un alce maschio a Papà Janis.
Forget about all this stuff and just make that your top priority, okay?
Lascia stare tutto quanto e mettilo in cima alle tue priorità, hai capito?
The maximum recovery of resources is a top priority in both designs.
Il massimo recupero delle risorse è un'assoluta priorità in entrambi i modelli.
Energy-efficiency was a top priority for the new lights.
L'efficienza energetica era una massima priorità per le nuove luci.
Results: 2295, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian