UNPREDICTABLE in Italian translation

[ˌʌnpri'diktəbl]
[ˌʌnpri'diktəbl]
imprevedibile
unpredictable
unforeseeable
erratic
unexpected
unpredictably
unforeseen
spotty
wayward
non prevedibile
unpredictable
not predictable
non predictable
is not foreseeable
unforeseeable
unpredictable
imprevedibili
unpredictable
unforeseeable
erratic
unexpected
unpredictably
unforeseen
spotty
wayward
non prevedibili
unpredictable
not predictable
non predictable
is not foreseeable
unforeseeable

Examples of using Unpredictable in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The situation is extremely unpredictable, so come back often for updates!
La situazione è estremamente mutevole, quindi date un'occhiata spesso!
Barring the unpredictable, the weather should be sunny
Salvo imprevisti, il tempo dovrebbe essere soleggiato
A rather unpredictable vine, responding differently to the various locations in which it grows.
Vitigno piuttosto capriccioso, risponde in maniera diversa alle varie collocazioni ambientali.
Wine is unpredictable, in transformation in time and place.
Il vino è mutevole, in trasformazione nel tempo e nel luogo.
Architected for unpredictable workloads with deep hypervisor integration and multi-tenancy.
Progettato per carichi di lavoro imprevisti, con profonda integrazione hypervisor e multi-tenant.
Each of her works hides the unpredictable, encloses a secret.
Ogni sua opera cela l'imprevedibile, racchiude un segreto.
Participation retains the unpredictable, changing the traditional concepts of"work","artist","user".
La partecipazione conserva l'imprevedibile, mutando i tradizionali concetti di“opera”,“artista”,“fruitore”.
Like folk-rock took over Minutemen's unpredictable structures.
Sostituì le imprevedibili strutture dei Minutemen.
In women's tennis, the unpredictable has become the norm.
Nel tennis femminile, l'imprevedibilità è diventata la norma.
Unpredictable as weather-She's as flighty as a feather.
Mprevedibile quanto il tempo- volubile qual foglia al vento.
The unpredictable future.
L'imprevedibilità del futuro.
Unpredictable traffic conditions may seriously undermine the reliability of journey planning by car.
L'imprevedibilità delle condizioni del traffico può pregiudicare l'affidabilità della pianificazione del viaggio in automobile.
Just some unpredictable physical reaction.
Solo un'imprevedibile reazione fisica.
With the unpredictable payload in place.
Con"l'imprevedibile carico" a posto.
Man needs the unpredictable to feel truly alive.
L'uomo ha bisogno dell'imprevedibile, per sentirsi veramente vivo.
With unpredictable and curious results.
Con risultati imprevisti e curiosi.
Managing unpredictable peaks in energy demand is an ongoing challenge.
Gestire gli imprevedibili picchi nella domanda di energia è una sfida continua.
Unpredictable markets and high price volatility.
Imprevedibilità dei mercati e alta volatilità dei prezzi alimentari.
However, the notoriously unpredictable weather can make things more challenging.
Tuttavia la nota imprevedibilità delle condizioni meteo potrebbe rendere la gara più impegnativa.
The unpredictable forces of humanity.
Le imprevedibili forze dell'umanita.
Results: 4643, Time: 0.0664

Top dictionary queries

English - Italian