WE SHOULD RETURN in Italian translation

[wiː ʃʊd ri't3ːn]
[wiː ʃʊd ri't3ːn]
dovremmo tornare
duty to return
duty to go back
dovremmo restituire
occorrerebbe tornare
dovremmo rientrare
dobbiamo tornare
duty to return
duty to go back
dovremo restituire

Examples of using We should return in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Manny! We should return him.
Manny! Dovremmo riportarglielo.
Maybe we should return the favor.
Forse dovremmo restituirgli il favore.
Maybe we should return the favor.
Forse dovremmo ricambiare il favore.
And we should return to ours.
E noi dovremmo ritornare… Alla nostra.
I therefore think that we should return to a policy of import quotas.
Credo che si debba tornare, signor Presidente, ad una politica di quote per le importazioni.
Think we should return them?
Credi che dovremmo restituirli?
We should return him to his rightful mother.
Dovremmo restituirlo alla sua legittima… madre.
We should return to that at a later stage.
Dovremo ritornarci in una fase successiva.
Perhaps we should return fire.
Forse dovremmo rispondere al fuoco.
I think we should return to the boats.
Penso che sarebbe meglio tornare alle navi.
No, no, we should return it.
No, no, dovremmo restituirli.
For such a mission, we should return to the village and get more people.
Per una missione così importante, dovremmo tornare al villaggio a prendere un maggior numero di persone.
Next summer, I say we should return to Wessex, claim our land from King Ecbert.
Credo che l'estate prossima dovremmo tornare nel Wessex, a reclamare la nostra terra da re Ecbert.
From the point of view of the Committee on Budgets, we should return to the preliminary draft budget.
Dal punto di vista della commissione per i bilanci, dovremmo ritornare alla proposta di bilancio preliminare.
I do not think that we should return to the kind of central planning that existed in the former socialist countries.
Non penso che dovremmo tornare al tipo di pianificazione accentrata che esisteva nei paesi dell'ex blocco sovietico.
Today, eighteen years later, we should return to that homily in Gniezno,
Oggi, dopo diciotto anni, occorrerebbe tornare a quell'omelia di Gniezno,
As a member of the society, we should return and contribute to the society to carry out our value instead of making profits only.
In quanto membri della società, dovremmo tornare e contribuire alla società a portare avanti il nostro valore anziché fare solo profitti.
That is not the tradition of European presidencies, and I think that we should return to a more neutral type of presidency.
Non è questa la tradizione delle Presidenze europee e credo che occorrerebbe tornare a uno stile di Presidenza più neutrale.
In our minds, we should return to the historical moment when the person was lost.
Con la mente dobbiamo tornare a quel momento in cui si perdette l'uomo.
I said that we should return not only to the theory of Marxism
Ho detto che dovremmo tornare non solo alla teoria dei marxismo
Results: 98, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian