A TECH in Japanese translation

[ə tek]
[ə tek]
技術
technology
technical
technological
technique
tech
engineering
craft
skill
テクノロジー
technology
tech
technological
ハイテク
high-tech
high technology
technology
hightech
テック
tech
tec
technology
tech co ltd
teck
fintech
テクニカル
technical
tech
tech

Examples of using A tech in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Early on, I made a tech support call to eBay and from the receptionist's desk was connected to the?server room?
前もって、私は技術サポートをeBayに呼ばせる、受付係から机は?server部屋にか。
A Tech 21 Trademark 60 amplifier that Friedman used on many recordings throughout the 1990s.
Tech21Trademark60amplifierはフリードマンが1990年代から数多くのレコーディングで使用したアンプです。
A centralistic approach has several advantages legally, economically and information wise for a tech company like Google.
集中型アプローチには、Googleのようなハイテク企業にとって法的、経済的、そして情報的にいくつかの利点があります。
A tech support scam is a form of Internet fraud that is currently gaining momentum on the Internet.
テクニカルサポート詐欺は現在インターネットで増加中のインターネット詐欺です。
Reasons New York City is the best place to start a tech company.
ニューヨークがテック企業をはじめるのに最適な街である3つの理由。
No less esteemed a tech reviewer than Recode's Walt Mossberg called the response from Samsung“Really weak“.
テクノロジー評論家としてとても尊敬されているRecode誌のWaltMossberg氏は、サムスンからの返事を「全然弱い」と評した。
A tech journalist for more than 30 years, he's been the editor of NetGuide, PC Sources, Mobile Office, and Internet Shopper.
年以上にわたる技術ジャーナリストであり、NetGuide、PCSources、MobileOffice、InternetShopperなどの編集者を務めてきました。
There's a tech tent over there, and there are reporters everywhere.
近くにハイテクテントがあり、情報提供者はいたるところにいます。
By November 2014, a Tech Pro Research report found that 74 percent of organizations surveyed had adopted or planned to adopt BYOD.
年に発表されたTechProResearchの調査では、企業の74%がBYODを導入済みか計画していることが分かった。
Out of 3 people experienced a tech support scam in the last 12 months.
過去12か月間にテクニカルサポート詐欺を経験したという回答者は3人中2人。
I started my career as a tech journalist working for PCWorld Magazine.
私のキャリアはPCWorldMagazineでテック・ジャーナリストとして働くことからスタートしました。
Is Japan ready for a Tech World War?--Bubble, Top Trends, How to respond. adtech tokyo official website.
テクノロジー戦争に備えよ、世界の最先端に日本はどう挑むのかアドテック東京公式サイト。
A US federal district court has ordered the shut down of a tech support operation said to have deceptively earned $2.5m from consumers.
米国連邦地方裁判所は、消費者から偽りなく2.5百万ドルを得たと言われる技術支援業務の停止を命じた。
Recently, I spoke to the co-founder of a tech company, Collective Health, that provides health-insurance plans for major corporations.
私は最近、大手企業に健康保険プランを提供するハイテク企業、コレクティブ・ヘルスの共同創業者と話をした。
A tech support scam is a sort of Internet fraud that's currently gaining momentum on the web.
テクニカルサポート詐欺は現在インターネットで増加中のインターネット詐欺です。
I wanted to go into the journalism field, so I went to a tech magazine and started as an editorial assistant and fact checker.
ジャーナリズムの世界に入りたかったのでテック・マガジンに入り、最初は編集アシスタントとファクトチェッカーをしていました。
Media Lario, a manufacturer of precision mirrors in Italy, received funding from Intel after a Tech Tour through that country.
イタリアの精密ミラーメーカーMediaLarioは、同国で開催されたTechTourの後でIntelから資金を得ている。
Nevertheless, its stellar rise has turned Blockchain- the technology that powers it- into a tech pin-up for ambitious job-seekers.
それにもかかわらず、その恒例の上昇は、それを動力とするブロックチェーンを野心的な求職者のための技術ピンナップに変えました。
A tech artist can keep these processes streamlined and running seamlessly.
テクニカルアーティストは、プロセスを効率化し、シームレスに実行できるようにします。
The worry is that WeWork is little more than a commercial-property company that is unjustifiably trading on a tech valuation and will soon be rumbled.
遺憾なのは商業用不動産会社に過ぎないWeWorkは、不公平なハイテク評価で取引されており、それは間もなく見破られるだろう。
Results: 163, Time: 0.1902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese