MACRON in Japanese translation

マクロン
macron
マククロンは

Examples of using Macron in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Syrian attack order by Macron is aggravating the situation, he says.
マクロンによるシリア攻撃命令は状況を悪化させていると、彼は言う。
And Macron has insisted that any communiqué mention the Paris climate accord that Trump ditched last year.
そしてマククロンは、声明では、昨年、トランプが捨てたパリ気候協定について言及していると主張している。
The Syrian attack order by Macron is aggravating the situation, he says.
マクロンによるシリア攻撃命令は状況を一層悪化させた、と彼は言う。
Even after the government withdrew its decision to increase fuel prices, the movement is still expanding and demanding that President Macron step down.
フランス政府が自動車燃料税引き上げの決定を延期にした後もこの運動は拡大を続け、エマニュエル・マクロン大統領の辞任を要求している。
This is a"military budget growth law," Macron said in a speech to the officers and staff of the next day's show.
これは、「軍事予算の成長法」であり、翌日のショーの役員およびスタッフへのスピーチでマククロンは述べた。
Trump returned the hospitality by inviting Macron and his wife Brigitte for a three-day state visit this week.
トランプは、今週マクロンと彼の妻ブリギッテを三日間の公式訪問に招いてもてなしに恩返しをした。
Well, it has happened, so we shall see how long the satan-worshipping Macron and his fake government remain in power.
さて、それが起こったので、我々は、悪魔崇拝マクロンと彼の不正政府がどれだけ権力を保持できるのかを見て行きましょう。
Macron and Merkel perhaps before all are contextualizing the emergency and pushing to lay the foundations for a common European defense.
マクロンとメルケルはおそらく何よりもまず緊急事態を文脈化し、共通のヨーロッパの防衛のための基礎を築くことを推進している。
The people affected by fuel taxes are those who already feel marginalised by Macron,‘the president of the rich'.
燃料税の影響を受けた人々は、すでに「裕福な大統領」のマクロンによって疎外されている人たちである。
President Macron called for a"European response" to the"migration challenge" when there is no unanimous position among the countries of the Union.
MACRONEU諸国の間で全会一致の位置に欠けている「移行挑戦に欧州のレスポンス『』」を呼びかけ社長。
Macron congratulated Merkel on her election victory in Germany and stresses that both countries will maintain their cooperation.
マクロンを祝ってメルケルドイツ、両国が協力を維持する応力の彼女の選挙の勝利。
Macron may have won the presidential race, but his election was not necessarily one of French confidence.
マクロン氏は仏大統領選で勝利したかもしれないが、トランプ氏の当選は決して偶然ではなかった。
Early in 2016, Macron officially hired the firm to help him flesh out his concept for a new political movement.
年初頭、Macron氏は新たな政治活動に向けて自身の構想を具体化するため、同社を正式に雇用した。
Macron is a free-trader; Trump just imposed protectionist tariffs on steel and aluminum.
マクロン氏は、自由貿易支持者、トランプ氏は鉄鋼とアルミニウムに保護主義的関税を課したばかりだ。
Macron and Trump planted the oak sapling on the South Lawn of the White House on Monday.
Macronsとトランプは、月曜日の午後にWhiteHouseSouthLawnにオークを植えました。
France's Macron now faces powerful opposition on both the far right and the far left.
フランス大統領のマルコンは今、極右と極左の双方から猛烈な反対を受けている。
Even Macron urged Beijing to be fair as it presides over the creation of the 21st century's new Silk Road.
マクロンでさえ、21世紀の新しいシルクロードの構築を取り仕切る中国に公平になるよう求めた。
In his speech, Macron also announced the creation of the French Office of Biodiversity, an agency that protect threatened environments and biodiversity.
マクロン大統領は演説の中で、環境と生物多様性の保護を目的とした生物多様性庁の創設も発表した。
All polls give Macron a level of popularity lower than that of Francois Holland after an identical period in office.
あらゆる世論調査はマクロンに、就任同時期における、フランソワ・オランド以下の人気レベルを突きつけている。
Rather, Macron has convinced a range of insurance companies and asset managers to contribute.
むしろ、マクロン氏は幅広い保険会社やアセットマネージャーに参加するよう説得してきた。
Results: 511, Time: 0.1178

Top dictionary queries

English - Japanese