PRACTICALLY EVERY in Japanese translation

['præktikli 'evri]
['præktikli 'evri]
ほぼ全ての
実質的にすべての
ほとんどすべての
ほぼすべての
事実上すべての

Examples of using Practically every in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He said that he had read practically every serious book on death and the hereafter, books from ancient times as well as the modern ones.
彼は、古代以来のものも現代のものも含めて、死と来世についてのほとんどすべてのまじめな書物を読んできた、と言った。
Then when arriving at my destination the radio talked about gusty winds to be expected- which we have been getting practically every couple of days back in the US.
それから、私の目的地に到着する時に、予期される突風について、ラジオは話しました-私達が米国で実質的にすべての2、3日後にあった。
NEM's design makes it exceptionally basic for engineers to fabricate blockchain applications in practically every gadget with a similar level of decentralization and security.
NEMのシステムによって、開発者がブロックチェーンのアプリケーションを、ほとんどあらゆるデバイスにおいて、同程度の分散性と安全性をもって開発することが非常に容易になります。
By mid-century, practically every adult white male was a potential voter- or indeed, an actual voter, as turnout nationwide reached 81 percent in 1860.
世紀の半ばまでに事実上ほとんど全ての白人成人男性が投票権を持つ可能性のある者、あるいは現実の有権者となったので、投票率は1860年に全国平均で81%に達した。
Practically every programming language invented in the last 20 years includes ideas from Lisp, and each year the median language gets more Lisplike.
過去20年間に作られたプログラミング言語は実質的にすべてLispのアイデアを含んでおり、典型的な言語は年々Lispとの類似度を強めている。
Verve signed practically every major jazz artist of the fifties and sixties and is home to some of the greatest music ever recorded.
ヴァーヴは、1950年代と1960年代の実質的にすべての主要なジャズ・アーティストと契約を結び、これまでに録音された音楽のうち最も偉大なものの販売元となりました。
Cargoes included practically every useful item of daily life: lumber, grain, farm products, fish, cotton, coal, iron, and whiskey.
貨物には日々の生活で有益なものが事実上すべて含まれていた:材木、穀類、農産物、魚、木綿、石炭、鉄、そしてウィスキー。
Beyond the energy issue, the main environmental impact of artificial light at night is on the health and wellbeing of practically every organism on Earth, including humans.”.
エネルギーの問題を超えて、夜間の人工照明は人間を含む地球上のほとんどすべての生き物の健康と幸せに大きな環境的な影響を及ぼします」。
Bread with olive oil(pa amb oli) and a snack of dressed split olives(olives trencades) are probably the simplest way to sample the products of Mallorca's olive trees, but you will find local olive oil in practically every dish on the islands.
オイルを塗ったパン(パ・アムス・オリ)とオイル漬けされたオリーブの実(オリベス・トレンカデス)のアペリティフがマヨルカのオリーブの実を一番簡単に試食する方法でしょう。バレアレス諸島では、ほぼすべての料理にオリーブオイルが使われています。
All the evidence that we have indicates that it is reasonable to assume in practically every human being and certainly in almost every newborn baby, that there is an active will toward health and impulse towards growth or towards the actualization.
我々が持つ全ての証拠が、ほとんど全ての新生児を含む事実上全ての人間に健康を指向する積極的な意思および成長または自己実現への衝動があるとするのが合理的であると指し示している。
Today, practically every human being on earth knows what a Grey alien looks like,” the President said with a shrug,“Once contact was established with the Greys, President Truman made a deal with them, letting them build bases here in exchange for technology.
今日、地球上の事実上すべての人間のように見える灰色のエイリアン知っている"大統領は、肩をすくめると"お問い合わせは、グレーと確立されるトルーマン大統領と契約した、技術と引き換えに基地を構築できます。
Vast numbers of the general public in practically every country, organized professional bodies of a multinational characterFN98, and many other groupings across the world have proclaimed time and again their conviction that the public conscience dictates the non-use of nuclear weapons.
ほとんどすべての国の大勢の一般市民、国際的な性格の専門組織団体(351)、その他世界中の多くの団体がくり返し、公共の良心は核兵器の不使用を求めているという彼らの確信を宣言してきた。
From 1955 to 1969, and again since 1990, the Petersberg Grand Hotel has hosted a number of state visitors to the Federal Republic: practically every head of state and government leader in the world has stayed here at some point.
このグランドホテルは、1955年より1969年まで、再び1990年からドイツ連邦共和国の迎賓館として使用されています:世界中からドイツを訪れる各国代表、政府首脳はほぼすべてここに泊まりました。
And whale oil lit practically every building.
実際のところ鯨油がすべての建物を照らしていたのです。
In summer I fished practically every day.
特に夏は、ほぼ毎日釣りをした。
They cover practically every field of technology.
工学のほぼすべての分野をカバーしています。
Practically every living species is represented here.
ほとんどの種がここにいる。
Practically every optometrist in Ilium was wiped out.
実際には、イリウムすべての検眼医が一掃されました。
I watch the first one practically every year.
なので、第1回目から、ほぼ毎年見てます。
Practically every form of general knowledge known to civilisation.
文明が知りうるあらゆる種類の知識を実際に持っている。
Results: 242, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese