PRACTICALLY EVERY in French translation

['præktikli 'evri]
['præktikli 'evri]
pratiquement tous
virtually any
almost all
practically everything
nearly all
basically anything
essentially all
most everything
presque tous
almost everything
nearly all
virtually all
practically everything
most everything
most things
just about anything
quasiment tous
almost everything
pretty much everything
virtually all
practically everything
nearly all
most everything
quasi-totalité
almost all
nearly all
virtually all
substantially all
most
practically all
essentially all
quasi-totality
quasitotalité
almost all
virtually all
nearly all
practically all
substantially all
all
pratiquement toutes
virtually any
almost all
practically everything
nearly all
basically anything
essentially all
most everything
presque toutes
almost everything
nearly all
virtually all
practically everything
most everything
most things
just about anything
pratiquement tout
virtually any
almost all
practically everything
nearly all
basically anything
essentially all
most everything
pratiquement toute
virtually any
almost all
practically everything
nearly all
basically anything
essentially all
most everything
quasiment toutes
almost everything
pretty much everything
virtually all
practically everything
nearly all
most everything
presque tout
almost everything
nearly all
virtually all
practically everything
most everything
most things
just about anything

Examples of using Practically every in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His competitors had patented practically every method of assembly imaginable,
C'est que ses compétiteurs, aux fils des années, ont breveté pratiquement toutes les méthodes d'assemblage imaginables,
we can meet practically every customer requirements,
nous pouvons couvrir presque tous les besoins de nos clients,
performance were evident in practically every key area.
de l'action de la partie croate dans la quasi-totalité des principaux domaines.
Practically every modern language is spoken,
En Australie, presque toutes les langues modernes sont parlées,
From the bus station buses leave practically every hour from 7.00 a.m. until 10.00 p.m.
Depuis la gare, les bus partent pratiquement toutes les heures, à partir de 7h jusqu'à 22h.
Garneau and some of his employees ride around the factory practically every day at lunchtime,
Garneau et certains de ses employés continuent de pédaler presque tous les midis autour de l'usine,
They are now consumed in practically every region of the world
Ils sont maintenant consommés dans presque toutes les régions du monde
This type of language course is offered by practically every school and is the most popular type of language course taken by language students studying abroad.
Ce type de cours de langues est offert par pratiquement toutes les écoles; c'est le plus populaire auprès des élèves étudiant à l'étranger.
This would mean that practically every new product and every new technology
Cela signifierait donc qu'il faudrait interdire pratiquement tout nouveau produit
David has been involved either as the primary developer or as a consultant- with practically every piece of the Forum's software code.
Turner a contribué- en tant que développeur principal ou à titre d'expert-conseil- à presque tous les éléments du code logiciel du Forum.
Practically every street that you walk down in Sitges will be home to a small art gallery.
Pratiquement toutes les rues que vous descendez à Sitges abritent une petite galerie d'art.
The route covers practically every corner of the beach city with an incredible finale involving a run through the City of Arts
L'itinéraire couvre pratiquement toute la ville méditerranéenne avec une incroyable fin de course à travers le complexe de la Cité des Arts
Tubular lining is possible from practically every access opening and can also negotiate
Le chemisage continu peut être effectué à partir de presque toutes les ouvertures d'accès
the people of North Korea are bombarded by state propaganda practically every waking hour of the day.
le peuple de la Corée du Nord est assailli par la propagande étatique pratiquement tout au long de la journée.
The proof of this is reflected in the growing competition among the Member States in practically every regional group that we have witnessed in recent years.
La rivalité croissante dont nous avons été témoins ces dernières années entre les États Membres de presque tous les groupes régionaux en est la preuve.
It's been my experience that Juliet turn practically every flower into a tomato,
D'après mon expérience, Juliet transforme pratiquement toutes les fleurs en tomates,
True, practically every procedural intervention can be said to encroach on the private life of the individual.
On peut dire, il est vrai, que pratiquement toute intervention du judiciaire constitue une immixtion dans la vie privée.
noted that practically every international conference addressed the issue of the rights of indigenous peoples.
note que presque toutes les conférences internationales abordent la question des droits des populations autochtones.
The modern fashion for refining type towards an ideal of beauty has, within living memory, altered the appearance of practically every breed of dog.
La mode d'affiner le type vers un idéal de beauté a changé l'aspect de quasiment toutes les races en peu de générations.
What is odd is the comparatively low expectation of them in spiritual areas which is inconsistent with our high expectations in practically every other field.
Ce qui est étrange et incohérent, ce sont les faibles attentes que nous avons d'eux au point de vue spirituel comparativement à nos attentes élevées dans presque tous les autres domaines.
Results: 238, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French