THROUGHOUT THE PROGRAM in Japanese translation

[θruː'aʊt ðə 'prəʊgræm]
[θruː'aʊt ðə 'prəʊgræm]
プログラム全体で
プログラムを通して

Examples of using Throughout the program in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Throughout the program, EMBA students learn how to work effectively with others, enhance their skills in working as part of a team and develop personal friendships and life-long networking.
プログラム全体を通して、EMBAの学生は、他の人と効果的に作業チームの一員として作業中に自分のスキルを強化し、個人的な友情と生涯のネットワークを開発する方法を学びます。
Throughout the program as a whole, the participants showed a positive attitude toward learning about the problems and issues facing Japanese trade unions and policies for their solution.
プログラム全体を通じて、日本の労働組合が直面してきた問題・課題とその解決策から学ぼうとする積極的な姿勢が見られた。
Based on an“Integrated Learning System”, measures of transfer are strategically placed throughout the program to ensure the quality of your training.
統合学習システム」に基づいて、質の高いトレーニングを確かなものにするため、プログラムのどの段階でも情報伝達の方法を戦略的にデザインしています。
In'overriding' prototype of overridden function is same throughout the program but, function to be overridden is preceded by the keyword'virtual' in the base class and is redefined by the derived class without any keyword.
オーバーライドされた関数の「オーバーライド」プロトタイプはプログラム全体で同じですが、オーバーライドされる関数の前に基本クラスのキーワード「virtual」があり、キーワードなしで派生クラスによって再定義されています。
At the end of the program, students must submit a thesis or report on a theme of their choice which they have developed under personal guidance from their supervisors in the seminar series courses which run throughout the program.
プログラムの終了時に、学生が論文を提出しなければならないか、プログラム全体の実行セミナーのコースで上司から個人指導の下で開発してきた彼らの選択、をテーマに報告します。
Software development tools and approaches often result in changes throughout the program to accommodate each feature, leading to a large scale inclusion of code which affects the main operation of the software, and is required in order to support functions that themselves may be only rarely used.
ソフトウェア開発ツールや手法により、各種機能を実現するのにプログラム全体の修正が必要となり、そのソフトウェアの主要機能にまで影響を及ぼすような大掛かりなコードの結合が行われ、結果としてほとんど使わない機能まで追加されるといったことが起きている。
Eight coaches throughout the program's history trained and led RPHS grapplers.
プログラムの歴史訓練を受けたとつながっRPHSの格闘を通して八人のコーチ。
Within individual courses, as well as throughout the program, a balance between cognitive and affective learning will be sought.
個々のコース内、およびプログラム全体を通して、認知学習と情動学習のバランスが求められます。
To maximize the global learning experience throughout the program our students will participate in"live" seminars and/or conferences with experienced leaders from global organizations.
プログラムを通じてグローバルな学習経験を最大限に生かすため、学生はグローバルな組織の経験豊かな指導者との「ライブ」セミナーや会議に参加します。
The tutor and virtual teacher provide additional guidance and support throughout the training program, enhancing learner engagement and achievement.
チューターとバーチャル教師は、トレーニングプログラム全体で補足的なガイダンスやサポートを提供し、学習者の意欲を引き出し、結果を出すために支援します。
Ancillare's A-TKO™ first and only end-to-end clinical and ancillary supply chain model is introduced to ensure consistency, accuracy, and cost control throughout the development program lifecycle.
AncillareのA-TKO™は、史上初にして唯一のエンド・ツー・エンドの臨床および付属資材サプライチェーン・モデルであり、それは開発プログラムのライフサイクル全体にわたって一貫性、正確性、およびコスト管理を確実に行うために導入されます。
Throughout the 12-week program, people have access to healthy recipes and daily articles covering topics like meal planning, how to sleep better, and overcoming emotional eating.
週間のプログラムを通じて参加者は、健康に良いレシピのほか、食事の計画、質の良い睡眠、やけ食いの克服などに関する記事を見ることができる。
The pattern(or cadence) repeats throughout the entire program.
このパターン(ケイデンス)は、プログラム全体で繰り返されます。
Clinical rotations begin during the first semester and continue throughout the entire program.
臨床回転はプログラムの最初の学期に始まり、全体継続します。
In addition to assurance of resiliency through governance, oversight, and testing, Atlassian emphasizes on continual improvement throughout the DR Program.
ガバナンス、監視、およびテストを通じたレジリエンシーの保証に加え、アトラシアンではDRプログラム全体の継続的な改善を重視しています。
The 9:40AM departure(Yellow Group) goes to Angel Island first so you will have to stay throughout the whole program.
AM出発(イエローグループ)はエンジェルアイランドに最初に行くので、プログラム全体を通して滞在する必要があります。
The researchers were quite satisfied throughout the whole program and noted that they were really impressed with the ingenuity used in the exhibitions of Japanese science technologies.
研究者はプログラム全体を通して非常に満足しており、また、日本の科学技術に関する展示の工夫に非常に感銘を受けたそうです。
Of course, it is very energy-intensive, it's quite difficult to sustain a fast pace throughout the whole program, but we cope with this.
もちろん、あのプログラムは非常にエネルギッシュだし、プログラムの初めから終わりまで速いテンポを持ちこたえるのは、非常に難しいが、僕たちはそれを克服しつつある。
For those who will not be able to come to India, there will be the beautiful opportunity to connect by joining the Live Streaming throughout the entire program.
インドにお越しになることができない方々のために、プログラム期間中ずっとライブストリーミングを通じてつながるすばらしい機会が設けられる予定です。
She looked vivacious, young and just lovely throughout the program.
彼女は、プログラムを通して快活で若く、かわいく見えました。
Results: 683, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese