USERS AND DEVELOPERS in Japanese translation

['juːzəz ænd di'veləpəz]
['juːzəz ænd di'veləpəz]
ユーザーや開発者
ユーザや開発者が
利用者開発者

Examples of using Users and developers in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In recent months, Apple users and developers have become increasingly frustrated with iCloud, which has proved to be difficult, buggy, and confusing to end users..
ここ数ヵ月間、AppleユーザーやデベロッパーはiCloudに益々腹を立てるようになり、難しくてバグが多くて一般ユーザーにわかりにくいと言っている。
Helping over 200,000 happy customers, powering half a million websites, and boasting a community of 10K users and developers, StudioPress just might be the best way to go.
の幸せな顧客を支援し、50万のWebサイトに電力を供給し、10Kユーザーと開発者のコミュニティを誇るので、StudioPressは最適な方法です。
Juan Benet's Filecoin system will rely on Ethereum technology and reward users and developers who adopt its IPFS protocol or help maintain the shared database it requires.
JuanBenetのFilecoinシステムは、Ethereumのテクノロジーに依拠し、IPFSプロトコルを採用したり、必要な共有データベースを維持するのを助けているユーザーおよび開発者に報酬を与える。
The conferees believed the pragmatic, business-case grounds that had motivated Netscape to release their code illustrated a valuable way to engage with potential software users and developers, and convince them to create and improve source code by participating in an engaged community.
評議員たちは、Netscapeが自分たちのコードをリリースする動機となった実用的なビジネスの分野は、潜在的なソフトウェアユーザーや開発者と関わり、そのコミュニティに参加することによって、ソースコードを作成・改善するよう彼らを説得するための、有益な方法を表していると信じていました。
The criteria will evolve over time based on feedback from users and developers, but today they require sites to provide a Web App Manifest, serve all content using HTTPS, and at least partially work offline using a service worker.
この基準は今後、デベロッパーやユーザーからフィードバックに基づき随時更新されていきますが、現時点では、ウェブアプリマニフェストを用意すること、すべてのコンテンツでHTTPSが使用されること、ServiceWorkerを使って少なくとも一部の機能がオフラインでも動作することが挙げられます。
The conferees believed that the pragmatic, business-case grounds that had motivated Netscape to release their code illustrated a valuable way to engage with potential software users and developers, and convince them to create and improve source code by active participation in a community.
評議員たちは、Netscapeが自分たちのコードをリリースする動機となった実用的なビジネスの分野は、潜在的なソフトウェアユーザーや開発者と関わり、そのコミュニティに参加することによって、ソースコードを作成・改善するよう彼らを説得するための、有益な方法を表していると信じていました。
As for the method of recording operating revenues from software download distribution, the Shareregi service records only commissions from users and developers(collect a certain commission per use from users and the selling price of the software multiplied by a certain commission rate from developers) while the Proregi service posts the selling price of the software as sales.
ソフトダウンロード販売の営業収益の計上方法は、シェアレジ・サービスは利用者および作者からの手数料利用者からは利用毎に一定金額の手数料を徴収し、作者からはソフトの本体販売価格に一定料率を乗じた金額を手数料として徴収しております。
Newcomer User and Developer Guides.
ユーザー開発者ガイド、。
Its active user and developer communities mean that Kodi keeps up quickly with changes in the fast-paced world of online content entertainment.
その活発なユーザーと開発者のコミュニティは、Kodiがオンラインコンテンツエンターテイメントの急速な世界の変化に迅速に対応していることを意味しています。
In the show, we're told that the attackers could delete users and developer apps and crash their newly created token.
番組では、攻撃者がユーザーや開発者アプリを消去し、新たに生み出されたトークンをクラッシュさせることができることになっている。
Part of that effort will be the first-ever Fedora User and Developer Conference--FUDcon--that will take place here immediately after the LinuxWorld Conference& Expo.
その試みの一環となる初めてのFedoraUserandDeveloperConference(FUDcon)は、LinuxWorldConference&Expoの直後に当地で開催されることになっている。
As designed, it was similar to Twitter, but with no advertising, instead relying on user and developer subscriptions.
外観はTwitterと類似しているが広告表示を一切しておらず、代わりにユーザーや開発者からのサブスクリプション(英語版)に依存することにしている。
During the Debian Birthday, the Debian conference will open its doors to anyone interested in finding out more about Debian and Free Software, inviting enthusiasts, users, and developers to a half day of talks relating to Free Software, the Debian Project, and the Debian operating system.
DebianBirthday期間中にはDebianカンファレンスが開催され、Debianやフリーソフトウェアについてさらに何か発見することに関心のある熱心な人やユーザ、開発者を招待し、フリーソフトウェアやDebianプロジェクト、Debianオペレーティングシステムについての講演を半日間行います。
Both users and developers.
Where are other users and developers of MariaDB?
他のMariaDBユーザーや開発者はどこで探せるか。
Magento has a large community of users and developers.
Drupalはユーザと開発者の大規模なコミュニティを所有する。
Communities also provide support to Linux users and developers.
多くのインターネットコミュニティも、Linuxユーザや開発者のサポートを提供している。
Dillo strives to be friendly both to users and developers.
Dilloはユーザーと開発者の双方にとってフレンドリーであることを目指しています。
Many Internet communities also provide support to Linux users and developers.
多くのインターネットコミュニティも、Linuxユーザや開発者のサポートを提供している。
AsiaBSDCon is a conference for users and developers on BSD based systems.
AsiaBSDConは、BSDにもとづくシステムの利用および開発者向けの会議です。
Results: 2163, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese