CHASTISEMENT in Malay translation

[tʃæ'staizmənt]
[tʃæ'staizmənt]
azab
punishment
torment
chastisement
doom
penalty
wrath
scourge
retribution
agony
punished
seksa
torture
torment
punishment
waterboard
chastisement
severe
grievous
retribution

Examples of using Chastisement in English and their translations into Malay

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Surely in that is a sign for him who fears the chastisement in the Hereafter, that is a Day(when) mankind are to be gathered to, and that Day witnessed(by all).”.
Sesungguhnya pada kejadian yang demikian, ada tanda( yang mendatangkan iktibar) bagi orang yang takut kepada azab akhirat, iaitu hari yang dihimpunkan manusia padanya.
from Allah's way, We will add chastisement to their chastisement because they made mischief.
Kami tambahkan kepada mereka siksaan di atas siksaan[ 837] disebabkan mereka selalu berbuat kerusakan.
And We shall say to those who wronged,'Taste the chastisement of the Fire that you used to cry lies to.'.
Dan Kami katakan kepada orang-orang yang zalim: Rasakanlah olehmu azab neraka yang dahulunya kamu dustakan itu.
And if We had destroyed them with chastisement before it, they would have said:
Dan sekiranya mereka Kami binasakan dengan suatu azab sebelum Al Quran itu diturunkan,
And when We delivered you from the folk of Pharaoh who were visiting you with evil chastisement, slaughtering your sons, and sparing your women;
Dan( kenangkanlah) ketika Kami selamatkan kamu dari Firaun dan orang-orangnya, yang sentiasa menyeksa kamu dengan seksa yang seburuk-buruknya; mereka menyembelih anak-anak lelaki kamu
And had We destroyed them with chastisement before this, they would certainly have said:
Dan sekiranya mereka Kami binasakan dengan suatu azab sebelum Al Quran itu diturunkan,
Had we destroyed them with a chastisement aforetime, they would have said,'Our Lord,
Dan sekiranya mereka Kami binasakan dengan suatu azab sebelum Al Quran itu diturunkan, tentulah mereka berkata:" Ya Tuhan kami,
what indeed they have not done, do not think that they are secure from chastisement. A painful chastisement awaits them.
mereka pula suka dipuji dengan apa yang mereka tidak lakukan- jangan sekali-kali engkau menyangka mereka akan terselamat dari seksa, dan mereka pula akan beroleh azab yang tidak terperi sakitnya.
it will be said to them: Taste the chastisement of the fire which you called a lie.
dikatakan kepada mereka:" Rasalah azab neraka yang kamu sentiasa mendustakannya di dunia dahulu".
Surely thy Lord's chastisement is a thing to beware of.
gerun takut akan azabNya; sesungguhnya azab Tuhanmu itu, adalah( perkara yang semestinya) ditakuti.
but God's chastisement is terrible.
mereka sebenarnya tidak mabuk, tetapi azab Allah amatlah berat, mengerikan.
it shall be said to them,'Taste the chastisement of the Fire, which you cried lies to.'.
dikatakan kepada mereka:" Rasalah azab neraka yang kamu sentiasa mendustakannya di dunia dahulu".
We shall say to the wrong-doers,"Taste ye the Chastisement of the Fire,- the which ye were wont to deny!".
Kami katakan kepada orang-orang yang zalim( yang berlaku syirik) itu: Rasalah azab Neraka yang kamu dahulu mendustakannya.
he said to his sons:“Now arrogance and chastisement have been strengthened,
ia berkata kepada anak-anaknya:" Sekarang keangkuhan dan azab telah diperkukuhkan,
what we await for you is that Allah visit you with chastisement from Him or chastise you at our hands.
kami menunggu-nunggu pula untuk kamu bahawa Allah akan menimpakan kamu dengan azab dari sisiNya, atau dengan perantaraan tangan kami.
shall be told:“Taste the chastisement of the Fire which you used to reject as a lie.”.
dikatakan kepada mereka:" Rasalah azab neraka yang kamu sentiasa mendustakannya di dunia dahulu".
Most surely there is a sign in this for him who fears the chastisement of the hereafter; this is a day on which the people shall be gathered together
Sesungguhnya pada kejadian yang demikian, ada tanda( yang mendatangkan iktibar) bagi orang yang takut kepada azab akhirat, iaitu hari yang dihimpunkan manusia padanya. Dan hari yang demikian
Say:'He is able to send forth upon you chastisement, from above you or from under your feet, or to confuse you in sects
Katakanlah:" Dia lah yang berkuasa menghantar kepada kamu azab seksa( bala bencana), dari sebelah atas kamu,
Surely in that is a sign for him who fears the chastisement of the Hereafter. That will be a Day when all men shall be mustered together;
Sesungguhnya pada kejadian yang demikian, ada tanda( yang mendatangkan iktibar) bagi orang yang takut kepada azab akhirat, iaitu hari yang dihimpunkan manusia padanya. Dan hari yang demikian
In that is a Sign for those who fear the Chastisement of the Hereafter: that is a Day for which mankind will be gathered together:
Sesungguhnya pada kejadian yang demikian, ada tanda( yang mendatangkan iktibar) bagi orang yang takut kepada azab akhirat, iaitu hari yang dihimpunkan manusia padanya dan hari yang demikian
Results: 181, Time: 0.0549

Top dictionary queries

English - Malay