LOAVES in Marathi translation

[ləʊvz]
[ləʊvz]
भाकरी
bread
loaves
cakes
आम्हांला भाकरी
पावाच्या
किसमिसाचे

Examples of using Loaves in English and their translations into Marathi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We only have five loaves and two fish; by ourselves we can do nothing.
आमच्याजवळ फक्त पाच भाकरी आणि दोन मासे याशिवाय काही नाही.
They told him,"We only have here five loaves and two fish.".
तेव्हा ते त्याला म्हणाले, “पाच भाकरी व दोन मासे याशिवाय येथे आमच्याजवळ काहीच नाही.”.
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
तेव्हा ते त्याला म्हणाले, “पाच भाकरी व दोन मासे याशिवाय येथे आमच्याजवळ काहीच नाही.”.
we have here but five loaves, and two fish.
“आमच्याजवळ पाच भाकरी आणि दोन मासे आहेत.
Says here,"We have got seven loaves and a few little fish.".
ते म्हणाले, “आमच्याकडे सात भाकरी आहेत व काही मासे आहेत.
Verse 9 says:"There's a little boy who has five barley loaves and two fish.
आंद्रिया म्हणाला, “येथे असलेल्या एका लहान मुलाजवळ जवाच्या पाच भाकरी आणि दोन लहान मासे आहेत.
He asked them,"How many loaves do you have?" They said,"Seven.".
येशूने त्यांना विचारले, “तुमच्याजवळ किती भाकरी आहेत? शिष्य म्हणाले, “आमच्याकडे सात भाकरी आहेत.”.
JN: There were always nine loaves, and they went into the chamber, and it lasted three Sundays.
JN: तेथे नेहमी नऊ भाकरी होत्या, आणि ते चेंबरमध्ये गेले आणि ते तीन रविवारी चालले.
Jesus said to them,"How many loaves do you have?" They said,"Seven,
तेव्हा येशू म्हाणाला, “तुमच्याजवळ किती भाकरी आहेत?” ते म्हणाले,
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all.
येशूने पाच भाकरी आणि दोन मासे घेतले. त्याने__ वाटे केले. त्याने तेथे आकाशाकडे पाहून देवाचे आभार मानले. भाकरी मोडल्या व त्या लोकांना वाढण्यासाठी__ शिष्यांजवळ दिल्या. दोन मासेसुद्धा वाटून दिले.
the two fish, and looking up to heaven, he blessed, broke and gave the loaves to the disciples, and the disciples gave to the multitudes.
दोन मासे घेऊन वर आकाशकडे पाहून त्यावर आशीर्वाद मागितला. नंतर त्याने भाकरी मोडून शिष्यांना दिल्या व शिष्यांनी लोकास दिल्या.
down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
दोन मासे घेऊन वर आकाशकडे पाहून त्यावर आशीर्वाद मागितला. नंतर त्याने भाकरी मोडून शिष्यांना दिल्या व शिष्यांनी लोकास दिल्या.
Without it we have nothing but five loaves and two fish.
आमच्याजवळ फक्त पाच भाकरी आणि दोन मासे याशिवाय काही नाही.
And He was asking them,"How many loaves do you have?"?
येशूने त्यांना विचारले, “तुमच्याजवळ किती भाकरी आहेत?
And he asked them,“How many loaves do you have?”?
येशूने त्यांना विचारले, “तुमच्याजवळ किती भाकरी आहेत?
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.
कारण त्यांना भाकरीच्या संदर्भातील चमत्कार समजलाच नव्हता आणि__ मने कठीण झाली होती.
And Jesus saith unto them, How many loaves have ye?
तेव्हा येशू म्हाणाला, “तुमच्याजवळ किती भाकरी आहेत?” ते म्हणाले,
This sermon is prefaced by the multiplication of loaves and fish, in which thousands are miraculously fed from a tiny amount of food(John 6:4).
हे कान उघाडणी भाकरी व मासे गुणाकार करून prefaced आहे, ज्या हजारो रीत्या अन्न एक लहान रक्कम दिले जाते( जॉन 6:4).
They said,"We have no more than five loaves and two fish, unless perhaps we go
ते म्हणाले," पेक्षा अधिक पाच आम्हांला भाकरी आणि दोन मासे आहे,
There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes:
आंद्रिया म्हणाला, “येथे असलेल्या एका लहान मुलाजवळ जवाच्या पाच भाकरी आणि दोन लहान मासे आहेत.
Results: 110, Time: 0.0345

Top dictionary queries

English - Marathi