A DIRECTIVE ON in Polish translation

[ə di'rektiv ɒn]

Examples of using A directive on in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In 2011 the European Union adopted a directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare.
W 2011 r. Unia Europejska przyjęła dyrektywę w sprawie stosowania praw pacjentów w transgranicznej opiece zdrowotnej.
The Commission will also refer Portugal to the Court over non-implementation of a Directive on reorganisation and winding up of credit institutions.
Komisja wniesie również sprawę przeciwko Portugalii do Trybunału Sprawiedliwości o niewdrożenie dyrektywy dotyczącej reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych.
This does not require a Directive on port services,
Nie wymaga to dyrektywy w sprawie usług portowych, czy prawodawstwa,
Amendment 16 could lead to confusion as it introduces provisions pertaining to liability whilst there is already a directive on environmental liability.
Przyjęcie poprawki 16 doprowadziłoby do dezorientacji, ponieważ wprowadza ona przepisy dotyczące odpowiedzialności, podczas gdy istnieje już dyrektywa w sprawie odpowiedzialności za środowisko.
The Council adopted a directive on control of major-accident hazards involving dangerous substances PE-CONS 22/1/12 REV 1.
Rada przyjęła dyrektywę w sprawie kontroli zagrożeń poważnymi awariami związanymi z substancjami niebezpiecznymi PE-CONS 22/1/12 REV 1.
Propose a Directive on orphan works to facilitate digitisation
Zaproponowanie dyrektywy w sprawie utworów osieroconych, aby ułatwić cyfryzację
Victims' package is good, but a directive on gender violence is still needed Socialists& Democrats.
Pakiet dotyczący praw ofiar jest dobry, ale nadal potrzebna jest dyrektywa w sprawie przemocy na tle płciowym Socialists& Democrats.
The Council adopted a directive on the retrofitting of mirrors to heavy goods vehicles registered in the Community PE-CONS 3620/07.
Rada przyjęła dyrektywę w sprawie doposażenia samochodów ciężarowych zarejestrowanych we Wspólnocie w lusterka samochodowe PE-CONS 3620/07.
The Council reached political agreement on a common position on a Directive on the sustainable use of pesticides and on a legislative
Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie wspólnego stanowiska na temat dyrektywy w sprawie zrównoważonego stosowania pestycydów
Home> Newsroom> Victims' package is good, but a directive on gender violence is still needed.
Home> Newsroom> Pakiet dotyczący praw ofiar jest dobry, ale nadal potrzebna jest dyrektywa w sprawie przemocy na tle płciowym.
The Council adopted a directive on the right to information in criminal proceedings PE-CONS 78/11.
Rada przyjęła dyrektywę w sprawie prawa do informacji w postępowaniu karnym PE-CONS 78/11.
Justice ministers discussed in a public session the initiative for a directive on a European protection order.
Ministrowie sprawiedliwości na posiedzeniu jawnym omówili inicjatywę na rzecz dyrektywy w sprawie europejskiego nakazu ochrony.
suggests adopting a directive on biogas production.
by przyjąć dyrektywę w sprawie produkcji biogazu.
In this connection, I would like to urge the Commission to get on with its plans to draft a directive on extending maternity leave from 14 to 18 weeks.
W związku z tym chciałabym nakłonić Komisję, aby uwzględniła w swoich planach projekt dyrektywy w sprawie przedłużenia urlopu macierzyńskiego z 14 do 18 tygodni.
Under the horizontal approach, the Commission could, for example, prepare a directive on B2C contracts of sale of goods.
W ramach podejścia poziomego Komisja mogłaby na przykład przygotować dyrektywę w sprawie umów typu B2C o sprzedaży dóbr.
we need a directive on disarmament and weapon conversion.
potrzebujemy dyrektywy w sprawie rozbrojenia i konwersji broni.
that we already have a directive on toy safety.
ale przecież mamy już dyrektywę w sprawie bezpieczeństwa zabawek.
the associations of the pyrotechnics industry and the automotive component suppliers welcome the initiative for a Directive on pyrotechnic articles.
dostawców części samochodowych przyjęła z zadowoleniem inicjatywę na rzecz dyrektywy w sprawie artykułów pirotechnicznych.
Similarly- since this is another point to consider- the social partners are currently discussing a directive on paternity leave.
Podobnie- jako że jest to kolejny punkt, który warto rozważyć- partnerzy społeczni omawiają obecnie dyrektywę w sprawie urlopu ojcowskiego.
I wish to take this opportunity to reiterate the need to adopt a directive on the freedom of information.
chciałabym skorzystać z okazji, aby ponownie podkreślić konieczność przyjęcia dyrektywy w sprawie wolności informacji.
Results: 141, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish