ABIDETH in Polish translation

trwa
last
take
continue
go on
abide
run
endure
persist
long
be
zostaje
stay
be
remain
leaving
become
więc pozostaje
mieszka
bellows
bag
gaiter
purse
follicle
codpiece
pouch
pozostaje
remain
stay
keep
still
be left

Examples of using Abideth in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Kto miłuje brata swego, w światłości mieszka i zgorszenia w nim nie masz.
These three. hope, charity, is not propped up… and now abideth faith, charity wanteth not itself.
Lecz z nich najwieksza jest milosc". te trzy, Teraz wiec pozostaje wiara, nadzieja i milosc.
He was made like unto the Son of God.… abideth a priest continually.
On był podobny do Syna Bożego… pozostaje kapłanem ustawicznie.
Whosoever abideth in him sinneth not:
Wszelki tedy, kto w nim mieszka, nie grzeszy;
which cannot be removed, but abideth for ever.
są jako góra Syon, która się nie poruszy, ale na wieki zostaje.
which cannot be removed, but abideth for ever.
są jako góra Syon, która się nie poruszy, ale na wieki zostaje.
of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
z nieskazitelnego przez słowo Boże żywe i trwające na wieki.
Smeared on his gums in abundance, He that abideth in truth and he shall dwell
On to bowiem przestrzegał prawdy, przez 6 miesięcy z możliwością wykupu. i miał kadzidło
He that abideth in truth for six months with an option to buy.
On to bowiem przestrzegał prawdy, przez 6 miesięcy z możliwością wykupu.
will have frankincense and myrrh He that abideth in truth for six months with an option to buy.
miał kadzidło i mirrę wtarte w swe dziąsła w wielkiej obfitości,
which liveth and abideth forever, we are begotten again,
która żyje i trwa na wieki, zostaliśmy znowu spłodzeni
But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you:
Ale to pomazanie, któreście wy wzięli od niego, zostaje w was, a nie potrzebujecie, aby was kto uczył: ale jako to pomazanie uczy was o wszystkiem,
when he says,"He that abideth in the doctrine of Christ,
kiedy on mówi:"Kto pozostaje w nauce Chrystusowej,
except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone; but if it die,
ziarno pszenicy nie jest zakopane w roli i nie obumrze, to pozostaje samo, ale jeżeli obumrze,
But the earth abideth forever.
Ale nic nie trwa wiecznie.
For now abideth faith, hope… and charity.
I tak trwają wiara, nadzieja i miłość.
And now abideth faith, hope,
Teraz wiec pozostaje wiara, nadzieja
but the Son abideth ever.
ale Syn mieszka na wieki.
Hope, love, these three.- Patrick. and now abideth faith.
Tak więc trwają wiara, nadzieja, miłość Patrick.
Patrick. hope, love, these three. and now abideth faith.
Tak więc trwają wiara, nadzieja, miłość Patrick.
Results: 103, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Polish