ALSO ISSUED in Polish translation

['ɔːlsəʊ 'iʃuːd]
['ɔːlsəʊ 'iʃuːd]
wydała również
również wydany
also released
also issued
wydał również
również wydane
also released
also issued

Examples of using Also issued in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
MS: I have heard that the German government also issued a declaration that they would release the prisoners if the RAF stops its activities.
MS: Słyszałem, że niemiecki rząd wydał też oświadczenie, że wypuszczą więźniów, jeśli RAF zaprzestanie działania.
That team SA-Mp is left behind to the MTA and also issued a video'beta. However,
Właśnie ekipa SA-Mp nie pozostaje w tyle do MTA i też wydała‚filmik' z beta.
The first three discs were also issued on 200g vinyl
Pierwsze trzy płyty zostały wydane też na 200 g winylu
The BBPA also issued some recommendations to its members,
BBPA wydała także pewne zalecenia dla swoich członków,
That team SA-Mp is left behind to the MTA and also issued a video'beta. However,
Właśnie ekipa SA-Mp nie pozostaje w tyle do MTA i też wydała‚filmik' z beta.
when the Council also issued a recommendation under article 104(7) of the treaty.
kiedy Rada wydała także zalecenie na podstawie art. 104 ust. 7 traktatu.
Hungary has been subject to an excessive deficit procedure since July 2004, when the Council also issued a recommendation on corrective action to be taken.
Węgry podlegają procedurze nadmiernego deficytu od lipca 2004 r., kiedy Rada wydała także zalecenie służące podjęciu działań korygujących.
The Commission also issued a European Code of Conduct on Partnership10,
Komisja wydała również europejski kodeks postępowania w zakresie partnerstwa10,
The Commission also issued a Statement of Objections against CISAC(the"International Confederation of Societies of Authors
Komisja wydała również pisemne zgłoszenie zastrzeżeń wobec Międzynarodowej Konfederacji Stowarzyszeń Autorów
The court also issued a verdict that the death penalty does not contradict Art. 2 of the European Convention on Human Rights,
Sąd wydał również werdykt, że orzeczenie kary śmierci nie stoi w sprzeczności z art. 2 Europejskiej konwencji praw człowieka,
The Commission's first evaluation of the AAL joint programme is based on the conclusions(also issued today) of a high level panel chaired by former European Commissioner Meglena Kuneva, which reviewed the AAL JP against the wider context of innovation responding to demographic challenges.
Pierwsza przeprowadzona przez Komisję ocena wspólnego programu AAL opiera się na wnioskach(opublikowanych również w dniu dzisiejszym) zespołu wysokiego szczebla, któremu przewodniczyła Meglena Kunewa, były członek Komisji Europejskiej.
The Commission also issued a Recommendation on the establishment of the European Qualifications Framework for lifelong learning(EQF) to help Member States,
Komisja wydała także zalecenie w sprawie ustanowienia europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie(EQF),
The Council also issued a recommendation in July 2010,
W lipcu 2010 roku Rada wydała również zalecenie, na mocy art. 126 ust. 7 Traktatu,
In another statement, also issued yesterday, the High Representative,
W innym oświadczeniu, również wydanym wczoraj, Wysoki Przedstawiciel,
the Council also issued new recommendations under Article 126(7)
Rada wydała też na podstawie art. 126 ust. 7 TFUE nowe zalecenia,
The Council also issued a recommendation in July 2010,
W lipcu 2010 roku Rada wydała ponadto zalecenie na mocy art. 126 ust. 7 traktatu,
Also issued a statement in which he stressed that"only the dialogueissued a statement saying,"We strongly condemn China's use of force to suppress Tibet and urge the international community to monitor the development in Tibet.">
Wydał również oświadczenie, w którym podkreślił, że jedynie dialog
It may also issue an opinion on its own initiative.
Może on także wydawać opinie z własnej inicjatywy.
Of course the Commission should also issue recommendations, for example in relation to reducing debt.
Komisja powinna oczywiście wydawać również zalecenia, na przykład dotyczące redukcji długu.
There were also issues with the Linux operating system
Były też problemy z systemem operacyjnym Linux
Results: 47, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish