BASHAR AL-ASSAD in Polish translation

baszara al-assada
bashar al-assad
baszszar al-asad
bashar al-assad
baszar al-asad
bashar al-assad
bashara al-assada
baszar al-assad
bashar al-assad
baszszara al-asada
bashar al-assad
bashar al-assad

Examples of using Bashar al-assad in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
From his first meeting with Bashar al-Assad, Hugo Chávez stated that he would become the main revolutionary leader in the world.
Już od pierwszego spotkania z Baszarem al-Asadem, Hugo Chavez przekonywał, że ten zostanie najważniejszym liderem ruchu rewolucyjnego na świecie.
Secretary of State John Kerry is trying to broker a cease-fire between Syrian President Bashar al-Assad and the rebels battling him.
Między prezydentem Baszarem al-Asadem a rebeliantami. Sekretarz Stanu, John Kerry, negocjuje zawieszenie broni.
Asma al-Assad(1975-), the wife of the current Syrian President Bashar al-Assad and the first lady of Syria.
أسماء الأخرس; ur. 11 sierpnia 1975 w Londynie- żona prezydenta Syrii Baszara al-Asada i pierwsza dama tego kraju.
doctor”, referring to President(and ophthalmologist) Bashar Al-Assad.
odnoszące się do prezydenta Bashar Al-Assada, będącego jednocześnie okulistą.
The territory controlled by Bashar al-Assad decreases each year,
Terytorium, kontrolowane przez Baszszara Asada, zmniejsza się z każdym rokiem,
Interestingly, blogs of insurgents fighting against the regime of Bashar Al-Assad are continually updated with pictures
Co ciekawe, na blogach powstańców walczących z reżimem Asada, ciągle pojawiają się zdjęcia
We reiterate our position that Bashar al-Assad has no place in the future of Syria
Podtrzymujemy nasze stanowisko, że dla Baszara al-Assada nie ma miejsca w przyszłej Syrii
they rose up to overthrow their dictator Bashar al-Assad.
ich"Arabskiej wiosny" powstali, by obalić dyktatora Bashara al-Asada.
again since the regime started its brutal crackdown against the Syrian people that Bashar al-Assad has no place in the future of Syria.
Grupa S& D wciąż powtarza, że w przyszłej Syrii nie ma miejsca dla Baszara al-Asada.
it will be necessary sooner or later to resume normal relations with President Bashar al-Assad.
zdolna do rządzenia i prędzej czy później wypadnie nawiązać normalne stosunki z prezydentem Bachar el-Assadem.
It also extended the EU's restrictive measures agreed on 9 May to 10 more individuals, including President Bashar al-Assad.
Rozszerzyła także środki ograniczające uzgodnione w dniu 9 maja na 10 nowych osób, w tym na prezydenta Baszara al-Assada.
To shore up Syrian dictator Bashar al-Assad. There is some concern about whether Russia is actually getting involved.
Istnieją obawy, że Rosja angażuje się w konflikt, by wesprzeć syryjskiego dyktatora Baszszara al-Assada.
Syria may soon become a subject of sharp competition in the period“after” Bashar al-Assad.
być może niedługo stanie się przedmiotem ostrej rywalizacji w okresie„po” Baszarze Assadzie.
The European Council calls on Syria to implement rapidly the pledges made by President Bashar al-Assad on 12 March 2005 to withdraw all Syrian troops and intelligence services from Lebanon.
Rada Europejska wzywa Syrię do szybkiego wypełnienia zobowiązań podjętych dnia 12 marca przez prezydenta Syrii Bachara al Assada dotyczących wycofania z Libanu wszystkich syryjskich oddziałów i służb wywiadowczych.
Syrian President Bashar al-Assad claimed that the Arab resistance against Israel would continue to grow stronger,
prezydent Syrii Baszszar al-Asad oświadczył, że opór wobec Izraela będzie rósł, mówiąc: Wasze bronie,
Before the crackdown, the wealthy middle classes justified support of the regime on the grounds that president Bashar al-Assad seemed more secular,
Przed wybuchem rewolucji bogata klasa średnia wspierała reżim uznając, że prezydent Baszar al-Assad jest bardziej świecki,
Said S& D vice president Véronique De Keyser:"The Syrian regime has failed to comply with its obligations under international human rights law and President Bashar al-Assad bears the ultimate responsibility as the constitutional head of the Syrian state.
Syryjski reżim nie spełnił swoich zobowiązań wynikających z międzynarodowego prawa w zakresie praw człowieka, a prezydent Baszar al-Assad ponosi największą odpowiedzialność jako konstytucyjna głowa syryjskiego państwa- powiedziała wiceprzewodnicząca Grupy S& D, Véronique De Keyser.
asking if the Kremlin's support for President Bashar al-Assad is compatible with the West's campaign against ISIS.
czy rosyjskie poparcie dla prezydenta Baszszara al-Asada jest zgodne z zachodnią kampanią skierowaną przeciwko ISIS.
Indeed, it is because Bashar al-Assad has crossed the red line that Hamas suddenly no longer feels at ease in Damascus
W istocie to dlatego, że Bashar al-Assad przekroczył wszelkie granice, Hamas nagle nie czuje się swobodnie w Damaszku i zastanawia nad przeniesieniem się do Kataru
Iranian officials did not hesitate to call the Syrian uprising, in its early phase, a conspiracy masterminded by Zionists; and Bashar al-Assad repeated the same accusations.
w ten sposób zniesławić antysemickiego dyktatora; przedstawiciele Iraku nie wahali się nazywać powstanie syryjskie w jego wczesnej fazie spiskiem zorganizowanym przez syjonistów; Baszar Al-Assad powtarzał to oskarżenie.
Results: 54, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish