BE RELAXED in Polish translation

[biː ri'lækst]
[biː ri'lækst]
być zrelaksowany
to be relaxed
zostać złagodzone
być rozluźnione
złagodzenie
relaxation
alleviation
relief
mitigation
relieve
reduction
easing
alleviating
mitigating
reduced
odpręż się
relax
unwind
pampering herself
indulge yourself
być zrelaksowane
to be relaxed
być złagodzone

Examples of using Be relaxed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When you're goin' into a fight stay focused and be relaxed. you want to stick to your game plan.
To musisz trzymać się planu, być skupiony i być zrelaksowany. Kiedy zaczyna się walka.
now it also allows you to say that certain set of constraints can be relaxed instead of just turned on/off.
obecna już w poprzednich wersjach programu, ale obecnie możesz ustalić złagodzenie określonych warunków zamiast ich wyłączenia.
The posture of the model should be relaxed, calm, pretentiousness
Położenie modelu powinno być złagodzone, spokój, pretensjonalność
Therefore, the body of a pregnant woman should be relaxed during measurements, legs- straightened,
Dlatego ciało kobiety w ciąży powinno być zrelaksowane podczas pomiarów, nogi- wyprostowane,
You two must be relaxed, sitting there so calmly when there's still all that unpacking to do.
Musicie być zrelaksowane, siedząc tak spokojnie kiedy jest jeszcze przed nami całe rozpakowywanie.
Other rules must also be relaxed- I am thinking, in particular, of authorisation for the carrying-over of funds to the following financial year.
Złagodzenia wymagają również inne zasady- myślę tu w szczególności o zgodzie na przenoszenie środków na następny rok finansowy.
You have to be relaxed when doing wing arms,
Musisz być zrelaksowana podczas obrony, Nigdy nie naciskaj na przeciwnika
A terrace can be relaxed on and there are 2 golf courses within a 300-metre radius, Golf& Country Club Hodkovičky
W wolnej chwili Goście mogą odprężyć się na tarasie. W promieniu 300 metrów od obiektu znajdują się 2 pola golfowe,
it can be relaxed, it's just about the touching.
może być rozluźniony, tu chodzi o to żeby dotykał.
you have to be relaxed about it, not this tense fear of death:"We're not going to have enough time.
zrobić coś teraz, to musimy być rozluźnieni, a nie spięci ze strachu przed śmiercią, bo"Nie wystarczy nam czasu.
so you can be relaxed, we have a playground in front our pension, for children.
więc możesz być spokojny, mamy plac zabaw przed naszym pensjonacie, dla dzieci.
Whereas the standards as regards the determination of seeds of Rumex by number should be relaxed for certified seed of some further fodder plant species, unless there is
Normy dotyczące liczbowego określenia nasion szczawiu powinny zostać złagodzone w stosunku do kwalifikowanego materiału siewnego niektórych dalszych gatunków roślin pastewnych,
To facilitate the financial administration of rural development programmes, the conditions for amending the financing of measures should be relaxed so that only substantial amendments to the financing of programmes are subject to the management committee procedure.
Aby ułatwić zarządzanie finansowe programów rozwoju obszarów wiejskich, warunki zmieniające finansowanie środków powinny być złagodzone, aby jedynie zasadnicze zmiany finansowania programów podlegały procedurze komitetu zarządzającego.
for certain categories of animals it appears that the general provisions of this Directive may be relaxed without involving any health risk,
dla określonej kategorii zwierząt ogólne przepisy niniejszej dyrektywy mogą ulec złagodzeniu bez ponoszenia ryzyka zdrowotnego;
This means, however, that the rules on the mandatory Member State share of 20% should be relaxed so that the Member States can decide case-by-case on the share of financing they allocate to a programme.
Oznacza to jednakże, że należałoby złagodzić reguły dotyczące obowiązkowego 20% udziału państw członkowskich w taki sposób, by państwa członkowskie mogły podejmować indywidualne decyzje o wysokości finansowania, które chcą przyznać danemu programowi.
To promote the orderly marketing of Community production, the system of monthly increases should be relaxed; whereas, to the same end,
Aby wspierać uporządkowaną sprzedaż produkcji Wspólnoty, należy rozluźnić system miesięcznego wzrostu dopłat;
certain conditions concerning seed testing should be relaxed for those regions of the Community in which very favourable ecological conditions ensure compliance with the relevant Community standards laid down;
niektóre warunki dotyczące testowania materiału siewnego zostają złagodzone dla tych regionów Wspólnoty, w których korzystne warunki ekologiczne zapewniają zgodność z odpowiednimi standardami przyjętymi we Wspólnocie;
This means, however, that the rules on the mandatory Member State share of 20% should be relaxed so that the Member States can decide case-by-case on the share of financing they allocate to a programme.
Oznacza to jednakże, że należałoby złagodzić reguły dotyczące obowiązkowego 20% udziału Państw Członkowskich w taki sposób, żeby Państwa Członkowskie mogły decydować w każdym indywidualnym przypadku o wysokości finansowania, które chcą przyznać danemu programowi.
that consequently our strict position regarding the marketing of carcinogenic substances and endocrine disruptors cannot be relaxed.
z tego względu nie możemy złagodzić naszego restrykcyjnego stanowiska w odniesieniu do wprowadzania do obrotu substancji rakotwórczych oraz związków zaburzających działanie hormonów.
will not be relaxed.
nie ulegnie liberalizacji.
Results: 52, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish