CAN'T ALLOW in Polish translation

[kɑːnt ə'laʊ]
[kɑːnt ə'laʊ]
nie pozwala
not allow
don't let
is not to let
nie wolno
must not
should not
may not
must never
not at liberty
can't
are not allowed
are not supposed
are forbidden
are not permitted

Examples of using Can't allow in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I can't allow you to do those outside gigs anymore.
Już więcej nie pozwolę Ci na te imprezy z zewnątrz.
Can't allow it.
Nie pozwole na to.
Detest him, but I can't allow my emotion to cloud my judgment.
Ja… nienawidzę go, ale mogę N't pozwalają moje emocje do chmury mój osąd.
You can't allow this.
And I can't allow you to keep them here.
A ja nie pozwolę wam ich przetrzymywać.
But I can't allow certain things.
Ja po prostu nie mogę pozwalać na pewne rzeczy.
Your doctors won't allow it, and I can't allow it.
Lekarze nie pozwolą na to i ja na to nie pozwolę.
Even if he's interested in her, I can't allow it.
Nawet jeśli mu się podoba, to ja nie pozwolę na ten związek.
The hospital can't allow that.
Szpital na to nie pozwoli.
But he's coming out and I can't allow a man who's took time for me… to be put through something that he doesn't deserve to be put through.
Ale wychodzi, a ja nie mogę pozwolić, żeby gość, który za mnie odsiedział wyrok, przechodził przez coś, na co nie zasłużył.
I can't allow such a tricky business which could cause us big problems we can't predict now to be ruined at the hands of you and those rascals.
To nie mogę pozwolić, by tak niepewny interes, który może nastręczyć nam nieprzewidzianych problemów, został wykolejony przez ciebie i tych drani.
The desert cartel grows stronger every day, and we can't allow things to get out of control again.
Kartel Pustynny z każdym dniem wzrasta w siłę, a my nie możemy pozwolić, by sprawy znów wymknęły się spod kontroli.
Can't allow you or any other member of this office to interview Alicia
Nie mogę pozwolić ani tobie, ani innemu członkowi tego biura przesłuchać Alici
In my opinion EU can't allow itselfa breach in its structure which can be made after liquidation ofsovereignity of each country to create a centralized government.
Moim zdaniem UE nie może pozwolić sobie na rozłam w swojej strukturze, który może nastąpić po zlikwidowaniu władz poszczególnych krajów na rzecz scentralizowanego rządu.
And I can't allow her to proceed with this operation.
A ja nie mogę pozwolić, by wzięła w tym udział.
A physicist can't allow his calculations to be muddled by a belief in a supernatural creator.
Fizyk nie może pozwolić, by jego obliczenia pogmatwała wiara w istotę nadprzyrodzoną.
But I can't allow myself to be murdered until I have destroyed Mr. Nightingale's scarlet logbook.
A ja nie mogę pozwolić sobie na śmierć, dopóki nie zniszczę jego dziennika.
By a belief in a supernatural creator. A physicist can't allow his calculations to be muddled.
Fizyk nie może pozwolić, by jego obliczenia pogmatwała wiara w istotę nadprzyrodzoną.
as you're using marijuana, I-I can't allow you to work here.
jak długo używa pan marihuany, nie mogę pozwolić panu na pracę w tym miejscu.
And as much I appreciate you both trying to protect me, I can't allow anyone else to pay for what I did.
Bardzo doceniam fakt, że chcieliście mnie chronić, ale nie mogę pozwolić, by inni płacili za moje czyny.
Results: 52, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish