CASE OF CONTRACTS in Polish translation

[keis ɒv 'kɒntrækts]

Examples of using Case of contracts in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
ex post publicity measures necessary to launch a procurement procedure should be clarified in the case of contracts above and below the thresholds set out in Directive 2014/24/EU and for those falling
upubliczniania ex ante i ex post niezbędnych do rozpoczęcia procedury udzielania zamówień publicznych w przypadku zamówień powyżej i poniżej progów określonych w dyrektywie 2014/24/UE
particularly in the case of contracts that create continuing obligations,
szczególnie w przypadku umów, które mają charakter stały,
and including, in the case of contracts concluded on or after 12 February 2001,
i zawierające w przypadku umów zawartych dnia 12 lutego 2001 r.
In the case of contracts, or series of contracts, awarded by Korean TOs
W przypadku zamówień lub serii zamówień udzielonych przez koreańskich OT na produkty
In the case of contracts, or series of contracts, awarded by EC TOs
W przypadku zamówień lub serii zamówień udzielonych przez OT z WE na produkty
The Polish Government points out that the limit in time placed on the right of cancellation in the case of contracts concluded away from business premises,
Rząd polski podkreśla, że ograniczenie w czasie prawa do odstąpienia w przypadku umów zawartych poza lokalem przedsiębiorstwa w braku informacji
the rendering plants(at the latest in 2010 in case of contracts of indeterminate duration)
przed wygaśnięciem umowy między władzami Bawarii a zakładem utylizacji(najpóźniej do 2010 r. w przypadku umów zawieranych na czas nieokreślony)
In the case of contracts with a value below the EU thresholds, open tendering was applied in 77.34% of contracts- this percentage increased compared to 2009(68%), and is also much
W przypadku zamówień o wartościach poniżej progów unijnych tryb przetargu nieograniczonego zastosowano w 81,74% postępowań- odsetek ten wzrósł w porównaniu do roku 2010(77,34%),
In the case of contracts for one marketing year, the quantity laid down in the special amendment referred to in(a)
W przypadku umów na jeden rok gospodarczy ilość ustanowiona w specjalnej umowie dodatkowej,
In the case of contracts with the values below the EU thresholds, open tendering was applied in 77.34% of procedures- this percentage increased in comparison to 2009(68%), and is also much
W przypadku zamówień o wartościach poniżej progów unijnych tryb przetargu nieograniczonego zastosowano w 77,34% postępowań- odsetek ten wzrósł w porównaniu do roku 2009(68%),
The impact assessment also indicates that an executive agency is likely to enable a training programme to be executed at a lower cost than other management formats:€ 15 168 000 in the case of contracts managed by the Commission, and€ 17 141 143 in the case of a specialised Commission service.
Ocena wpływu pokazuje również, że agencja wykonawcza prawdopodobnie będzie w stanie zrealizować program szkoleń po niższych kosztach niż inne formy zarządzania: 15 168 000 EUR w przypadku umów zarządzanych przez Komisję, a 17 141 143 EUR w przypadku powołania wyspecjalizowanej służby Komisji.
Such personal data processing shall take place in case of contracts in particular in which the judgement of the risk
Do zarządzania takimi danymi osobowymi może dojść w przypadku takich umów, przy których ocena ryzyka lub wypłata odszkodowania,
In the case of contracts and payments the main partners are the national authorising officer(the Minister for Finance or the Minister for Foreign Affairs)
W przypadku umów i płatności w roli głównych partnerów występują krajowi intendenci(minister finansów lub minister spraw zagranicznych) oraz szef przedstawicielstwa Komisji,
The identity of the supplier and, in the case of contracts requiring payment in advance, his address;
Tożsamość dostawcy, a w przypadku umów wymagających zapłaty z góry także jego adres;
In the case of contracts for the lease, rental
W przypadku umów kupna, leasingu,
Whereas in the case of contracts not concluded in advance it is sufficient,
W przypadku umów nie zawieranych z wyprzedzeniem wystarczy, przy braku innych dokumentów dowodowych,
Contracts may be awarded by the automatic award procedure, or by the best-value-for-money procedure or, in the case of contracts to external experts for evaluation or technical assistance,
Zamówienia mogą być udzielane poprzez automatyczną procedurę udzielania zamówień lub przez procedurę przyjęcia oferty gospodarczo najbardziej korzystnej lub- w przypadku udzielania zleceń ekspertom zewnętrznym w dziedzinie dokonywania oceny
conditions to be specified in the Annex to this Regulation, in the case of contracts the value of which exceeds the thresholds referred to in paragraph 1, the contracting authority shall not sign the contract or framework contract with the successful tenderer until a standstill period has elapsed.
które zostaną określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia, w przypadku zamówień, których wartość przekracza progi, o których mowa w ust. 1, instytucja zamawiająca podpisuje umowę lub umowę ramową ze zwycięskim oferentem dopiero po upływie okresu zawieszenia.
In the case of contracts which value exceeds 5000 zł,
W przypadku zamówień, których wartość przekracza kwotę 5000 zł,
Making price the sole criterion was only possible in the case of contracts where the subject was widely available
Zastosowanie ceny jako jedynego kryterium było możliwe jedynie wprzypadku zamówień, których przedmiot był powszechnie dostępny
Results: 2650, Time: 0.0842

Case of contracts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish