CHANGE MITIGATION in Polish translation

[tʃeindʒ ˌmiti'geiʃn]
[tʃeindʒ ˌmiti'geiʃn]
łagodzenia zmiany
złagodzenie zmian
łagodzenia zmian
łagodzenie zmiany
łagodzenie zmian
działań łagodzących zmiany

Examples of using Change mitigation in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
those projects should in particular concern climate change mitigation and adaptation strategies and action plans.
szczególności dotyczyć strategii i planów działań dotyczących łagodzenia zmian klimatu i przystosowywania się do nich.
Member States will have to invest a minimum share of 30% of the total contribution from the EAFRD on climate change mitigation and environmental issues.
Państwa członkowskie będą musiały przeznaczyć co najmniej 30% całkowitego wkładu z EFRROW na łagodzenie zmiany klimatu i kwestie środowiskowe.
Of particular interest for their contribution to the promotion of fishing selectivity and climate change mitigation are.
Na szczególną uwagę w związku z ich wkładem w promowanie selektywności rybołówstwa i łagodzenie zmiany klimatu zasługują.
impacts of climate change mitigation options.
skutki wariantów łagodzenia zmian klimatu.
the EU sinks experts group[13], in order to increase the effectiveness of the discussions on climate change mitigation.
tak by podnieść skuteczność dyskusji na temat łagodzenia zmian klimatycznych.
The Committee calls for mandating at least 50% of revenues from allowance auctioning to support measures for climate change mitigation and adaptation.
Komitet wzywa do wprowadzenia obowiązku przeznaczania przynajmniej 50% dochodów ze sprzedaży uprawnień do emisji w drodze licytacji na wspieranie środków łagodzenia zmian klimatycznych i adaptacji do nich.
The EESC, however, emphasises the need to simultaneously take into account the global long-term challenge of climate change mitigation.
EKES podkreśla jednak potrzebę jednoczesnego uwzględnienia globalnego długoterminowego wyzwania związanego z łagodzeniem zmiany klimatu.
forest-based products in climate change mitigation?
produkty drzewne w łagodzeniu zmian klimatycznych?
Forests and forest-based industries have a strategic role in climate change mitigation that should be strengthened.
Należy zwiększyć strategiczną rolę, jaką lasy i przemysł związany z leśnictwem odgrywają w łagodzeniu zmian klimatycznych.
It is therefore vital to be able to respond simultaneously to the challenges of both food security and climate change mitigation.
Ogromne znaczenie ma zatem możliwość jednoczesnego podejmowania wyzwań związanych zarówno z bezpieczeństwem żywnościowym, jak i łagodzeniem zmiany klimatu.
Moreover, capacity building is needed to assist developing countries in climate change mitigation and adaptation.
Ponadto potrzebne jest budowanie zdolności w celu wspierania krajów rozwijających się w łagodzeniu zmiany klimatu i dostosowaniu się do niej.
Synergies between climate change mitigation and adaptation measures, and the conservation and sustainable use of
Należy maksymalnie wykorzystywać synergie pomiędzy działaniami łagodzącymi skutki zmian klimatu i działaniami adaptacyjnymi
The Roadmap 205019 acknowledged that testing new approaches to climate change mitigation will remain essential for moving to a low-carbon economy.
Plan działania na okres do 2050 r.19 potwierdza, że testowanie nowych podejść do łagodzenia skutków zmiany klimatu będzie miało w dalszym ciągu podstawowe znaczenie w kontekście przechodzenia do gospodarki niskoemisyjnej.
As climate change mitigation is an integral part of all EU policies,
Jako że łagodzenie skutków zmiany klimatu stanowi nieodłączną część wszystkich polityk UE,
To pursue climate change mitigation and adaptation actions thus enabling agriculture to respond to climate change..
Kontynuacja działań mających na celu łagodzenie skutków zmiany klimatu oraz przystosowania się do nich oraz umożliwienie rolnictwu działań w obliczu zmiany klimatu.
Effective integration of climate change mitigation concerns into public and private sector performance,
Efektywne włączenie obaw związanych z łagodzeniem skutków zmiany klimatu do działalności sektorów publicznego
For instance, projects related to forest protection may bring co-benefits for biodiversity and climate change mitigation by enhancing the reforestation
Na przykład projekty dotyczące ochrony lasów mogą zapewnić wspólne korzyści dla różnorodności biologicznej i łagodzenia skutków zmiany klimatu, intensyfikując zalesianie
Many climate change mitigation measures will deliver ancillary environmental benefits including reductions in emissions of air pollutants from fossil fuel combustion.
Wiele środków ograniczających zmiany klimatu przyniesie dodatkowe korzyści dla środowiska, na przykład obniżenie emisji zanieczyszczeń powietrza ze spalania paliw kopalnych.
Well-maintained ecosystems and ecosystem services are essential to support climate change mitigation and adaptation objectives, and preserving biodiversity is
Dobrze zachowane ekosystemy iusługi ekosystemów są niezbędne dla wspierania ograniczania zmian klimatycznych i realizacji celów adaptacyjnych,
Furthermore, climate change mitigation and adaptation as well as disaster risk management are horizontal principles for all four pillars.
Ponadto łagodzenie skutków zmian klimatu, jak również zarządzanie ryzykiem klęsk żywiołowych stanowią zasady horyzontalne dla wszystkich czterech filarów.
Results: 113, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish