DOES THIS HAVE in Polish translation

[dəʊz ðis hæv]
[dəʊz ðis hæv]
to ma
have it
get this
it done
it to be
to keep this
to jest
it be
it would
this was to be
then
it will

Examples of using Does this have in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Does this have anything to do with Eric Kaldor coming here today?
Ma to coś wspólnego z dzisiejszą wizytą Erica Kaldora?
Does this have anything to do with Nazis plotting an attack on American soil?
Ma to jakiś związek z nazistami planującymi zamach w naszym kraju?
Does this have something to do with Lipschitz?
Ma to coś wspólnego z Lipschitzem?
Does this have anything to do with that other world Simmons was talking about?
Ma to coś wspólnego z innym światem, o którym mówiła Simmons?
Does this have anything to do with Constantine?
Ma to coś wspólnego z Constantinem?
Does this have something to do with an X-File?
Ma to coś wspólnego z Archiwum X?
Does this have somethin' to do with me and Professor Runyon?
Ma to związek ze mną i profesor Runyon?
Does this have something to do with your cold case?
Ma to coś wspólnego z twoją sprawą?
Honey, does this have anything to do..
Kochanie, ma to coś wspólnego.
Does this have something to do with the president?
Czy ma to coś wspólnego z prezydentem?
Venture capitalist husband? Does this have anything to do with our patient's.
Który jest inwestorem? Ma to jakiś związek z mężem pacjentki.
Why? Vincent, does this have something to do with my mom?
Czemu?- Ma to coś wspólnego z moją mamą?
What does this have anything to do with anything?
Ma to coś wspólnego z czymś?
Does this have something to do with, uh… what we talked about in the woods?
Czy to mialo cos wspolnego z… tym o czym rozmawialismy w lesie?
Does this have anything to do with the enzymatic imbalance you found?
Czy ma to związek z zaburzeniem enzymatycznym, które pan stwierdził?
Not only does this have six layers, not five, but it has four sides. Okay.
Poza tym, że ma sześć warstw, nie pięć, to ma cztery strony.
Does this have anything to do with my foot?
Czy ma to coś wspólnego z moją stopą?
Does this have anything to do with his hand?
Czy ma to coś wspólnego z jego dłońmi?
Does this have something to do with the airplane?
Czy ma to coś doczynienia z samolotem?
Roger that. What kind of range does this have?
Jaki zasięg ma ta rzecz?
Results: 290, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish