ENLIGHTENED in Polish translation

[in'laitnd]
[in'laitnd]
oświecony
enlightened
illuminated
illumined
światłych
light
bright
enlightened
wise
oświecenia
enlightenment
illumination
enlightening
satori
enlightment
oświecił
enlighten
illuminate
light
to illumine
przebudzony
awake
enlightened
oœwieceni
enlightened
się oświecona
oswiecony
enlightened
enlightened
światli
lights

Examples of using Enlightened in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And you're enlightened.
Między oczy i zostajesz oświecony.
The really tall midget, enlightened trucker.
Naprawdę wysoki karzeł oświecony kierowca.
He's tolerant, enlightened, engaged with the West.
Zaręczony z Zachodem… Jest tolerancyjny, oświecony.
you are the enlightened.
pan jest oświecony.
Yes, you sure are enlightened.
Tak, proszę pana, jest pan oświecony.
Is this the new, enlightened G.
Czy to jest nowy, oświecony G.
I'm enlightened now.
Jestem teraz oświecony.
No, I'm not enlightened anymore.
Nie jestem już oświecony.
I wasn't enlightened.
Nie byłem oświecony.
Just an enlightened spirit.
To oświecona dusza.
An enlightened tyrant.
Oświeconym tyranem.
As the more recently enlightened of the two of us, just trust me.
Jako dopiero co oświeconej osobie w tej kwestii, zaufaj mi.
A dictator who's become enlightened through experience and learning.
Dyktatora oświeconego przez doświadczenie i wykształcenie.
Enlightened leadership.
Światłe przywództwo.
I know I look wise and enlightened, but I cannot help you whatsoever.
Wiem, że wyglądam na mądrą i oświeconą, ale nie mogę rozwiązywać czyichś problemów.
See, this is a woman enlightened enough not to expect a monogamous relationship.
Widzisz, ta kobieta jest wystarczająco oświecona, że nie oczekuje monogamicznego związku.
An enlightened world that celebrates knowledge, and innovation.
Oświeconego świata, który czci wiedzę i innowację.
Is Time the enlightened visionary who changed Einstein's theory?
Czy Czas jest oświeconym wizjonerem,**który zmienił teorię Einsteina?
Enlightened, my ass.
Oświeceni jak moje jajka.
My baby will be an enlightened being with a caustic wit
Moje dziecko będzie oświeconą istotą z ostrym dowcipem
Results: 972, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - Polish