EXPEDITING in Polish translation

['ekspidaitiŋ]
['ekspidaitiŋ]
przyspieszenie
acceleration
accelerating
speeding up
faster
stepping up
boosting
expediting
advancing
quickening
accelerator
expediting
przyspieszyć
accelerate
speed up
hasten
expedite
to step up
quicken
faster
przyśpieszenie
acceleration
accelerate
boost
speeding up
expediting
przyspieszenia
acceleration
accelerating
speeding up
faster
stepping up
boosting
expediting
advancing
quickening
accelerator

Examples of using Expediting in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Judas surely did succeed in expediting matters, and in bringing about the installation of the embryo Kingdom of God;
Judaszowi w rzeczywistości udało się przyspieszyć sprawy i przyczynić się do ustanowienia zarodka Królestwa Bożego;
Our firm will take care of all the relevant immigration requirements, and expediting a visa.
Nasza firma zadba o wszystkie istotne wymogi w zakresie imigracji i przyspieszy wydanie wizy.
get maximum benefits out of it while expediting your weight loss initiatives.
uzyskać maksymalne korzyści z niego podczas usprawniania swoich inicjatyw odchudzania.
Once an Exchange is made, it cannot be reversed or undone and expediting fees cannot be refunded.
Po dokonaniu Wymiany nie można jej odwrócić ani cofnąć, a opłaty za wysyłkę nie podlegają zwrotowi.
I'm confident that we can find a way to make you feel comfortable about expediting the great expansion.
Jestem przekonany, że możemy znaleźć sposób byś czuł się komfortowo przyśpieszając wielką rozbudowę.
The proposal is aimed at further improving and expediting the transmission and service of this kind of document between the Member States,
Wniosek ma na celu dalszą poprawę i przyspieszenie przekazywania i doręczania tego rodzaju dokumentów przesyłanych pomiędzy państwami członkowskimi,
Where appropriate, provisions will be made for rapidly initiating collaborative research aimed at expediting development of new diagnostics, drugs and vaccines for efficient prevention,
W stosownych przypadkach zostaną podjęte środki w celu szybkiego rozpoczęcia badań realizowanych w ramach współpracy mających na celu przyspieszenie opracowania nowych metod diagnostycznych,
Your delivery schedules are secured with our expediting services Key benefits of TÜV Rheinland expediting services As manufacturing and supply chain processes become more complex
Kluczowe korzyści wynikające z usług expediting dostarczanych przez TÜV Rheinland Ponieważ procesy łańcucha produkcyjnego i dostaw stają się coraz bardziej złożone
The Committee recommends expediting the delegation agreement between the Commission
Komitet zaleca przyspieszenie porozumienia w sprawie delegowania między Komisją
technological development- is currently the only instrument for achieving the objectives laid down in the Innovation Union initiative and for expediting the transformation of Europe into a knowledge-based society.
rozwój technologiczny, jest obecnie jedynym instrumentem służącym do realizacji celów określonych w inicjatywie"Unia innowacji” i do przyspieszenia transformacji Europy w społeczeństwo oparte na wiedzy.
in particular by expediting the preparatory work on the facilitation of visas
w szczególności przez przyspieszenie prac przygotowawczych dotyczących ułatwień wizowych
It also includes, in its 3rd"whereas", an invitation to Member States to apply coordinated fiscal incentives for passenger cars fulfilling stricter than Euro 4 polluting emission limits and for expediting the placing on the market of cars satisfying future requirements Euro 5.
W trzecim motywie niniejsza dyrektywa zawiera zachętę dla Państw Członkowskich do zastosowania skoordynowanych bodźców fiskalnych w odniesieniu do samochodów osobowych spełniających bardziej rygorystyczne dopuszczalne normy emisji zanieczyszczeń niż Euro 4 oraz do przyspieszenia wprowadzania do obrotu samochodów spełniających przyszłe wymagania Euro 5.
The purpose of the new amendment is primarily to raise the competitiveness of the Polish Patent Office against the EU's Office for Harmonisation in the Internal Market(OHIM) by expediting and simplifying procedures and lowering costs.
Celem nowelizacji jest przede wszystkim zwiększenie konkurencyjności polskiego Urzędu Patentowego względem europejskiego Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego(OHIM) poprzez przyspieszenie i uproszczenie procedury oraz obniżenie kosztów.
the international organisation, with a view to facilitating and expediting the collection and exchange of information.
w organizacji międzynarodowej w celu ułatwienia i przyspieszenia zbierania i wymiany informacji.
In 2010, both companies jointly invested in a new company to create embedded solutions to ease the design-in effort for handheld device makers expediting the overall product development cycle and bringing products to market faster.
W 2010 r. obie firmy wspólnie zainwestowały w nową spółkę, aby móc tworzyć rozwiązania wbudowane ułatwiające producentom urządzeń przenośnych realizację prac projektowych. Usprawniło to cały cykl rozwoju produktu i przyspieszyło wprowadzanie go na rynek.
the State Department for expediting this visa for Miss Nassar, a very gifted cellist
Departamentowi Stanu za przyspieszenie tej sprawy wizowej dla panny Nassar która jest bardzo utalentowaną wiolonczelistką
EuSEF funds, reducing the investment threshold in order to attract more investors and expediting cross-border marketing and investment.
obniżeniu progu inwestycji w celu przyciągnięcia większej liczby inwestorów i usprawnieniu marketingu i inwestycji na poziomie transgranicznym.
It was with the intention of expediting the written procedure that the Tribunal laid down the provision that any plea of inadmissibility by separate document, which, in practice,
Wola przyspieszenia przebiegu postępowania pisemnego skłoniła Sąd do wprowadzenia zasady, iż każdy zarzut niedopuszczalności wnoszony oddzielnie,
I had Sebastian run an expedited DNA test on the heart.
Kazałam Sebastianowi przyspieszyć testy DNA serca.
We must expedite the process of diversifying supply sources
Musimy przyspieszyć proces dywersyfikacji źródeł dostaw
Results: 48, Time: 0.0734

Top dictionary queries

English - Polish