FADE AWAY in Polish translation

[feid ə'wei]
[feid ə'wei]
zniknąć
disappear
go
vanish
fade away
perish
zanikać
fade
disappear
vanish
decline
znikają
disappear
go
vanish
fading
scram
przeminąć
pass
go
fade away
fade away
znikną
disappear
go
vanish
fade away
perish
zanikają
fade
disappear
vanish
decline
rozpłynęli się
dissolve into
wypłowieć
zanikające
fading
vanishing
faint
disappearing
decreased

Examples of using Fade away in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But a part of me is just hoping that he will take a hint and fade away.
Ale część mnie ma nadzieję, że zrozumie aluzję i zniknie.
Friends don't let friends fade away.
Przyjaciele nie pozwalają przyjaciołom znikać.
For when you do, you must… strike hard and fade away.
musicie… uderzać mocno i znikać… Bez śladu.
Disease can suddenly fade away. Tumors go missing.
Choroba może nagle ustąpić.//Guz się wchłania./.
My question is when does glory fade away… and become the wrongful crusade?
Ale pytam, kiedy chwała przemija i staje się źle pojętą krucjatą?
Better to burn out than fade away." St. Paul.
Lepiej się spalić niż zblaknąć." Św. Paweł.
Let the day fade away with a glass of wine.
Niech dzień przeminie przy lampce wina.
Don't let our song fade away.
Nie pozdwólcie ucichnąć naszej pieśni.
Don't let our song fade away.
Nie pozwólcie ucichnąć naszej pieśni.
Question is… can you let her fade away?
By zniknęła? Potrafisz pozwolić jej?
Can you let her fade away?
By zniknęła? Potrafisz pozwolić jej?
Or… did that rainbow fade away long ago?
Czy też… tęcza rozwiała się dawno temu?
What do you mean,"Fade away like an echo"?
Co masz na myśli:"zaniknie jak echo"?
Question is… can you let her fade away?
Potrafisz pozwolić jej, by zniknęła?
all the petty little arguments fade away.
wszystkie małostkowe argumenty odchodzą w niepamięć.
He should fade away.
On powinien stąd zniknąć.
Maybe you just kind of… fade away.
Może po prostu… odpływasz.
It's weird how things just fade away.
Dziwne, jak wszystko się zaciera.
watch Tom slowly fade away.
będziemy patrzeć jak Tom powoli odpływa.
I brought various plants to my studio which fade away with time, get moulded and dry.
Przynosiłam do pracowni różne rośliny, które z czasem więdły, pleśniały, usychały.
Results: 92, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish