GAZED in Polish translation

[geizd]
[geizd]
spojrzał
look
see
spogląda
look
see
gaze
patrzył
look
watch
see
stare
wpatrywał się
stare
gaze
to keep looking
spojrzeli
look
see

Examples of using Gazed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
As Grace, in deep thought, gazed across the fields of Manderlay,
Zalecenia z Prawa Pani. Spoglądając na pola wokół posiadłości,
But in fact their rooms were darker and smaller and they, too, gazed across the street.
Tak naprawdę jednak ich pokoje były ciemniejsze i mniejsze, a oni również spoglądali naprzeciwko.
And read our fragile future. gazed at the stars, consulted with the sky,
Wyczytując niepewną przyszłość. patrzyliśmy w gwiazdy i rozmawialiśmy z niebem,
even while ye gazed the lightning seized you.
Wtedy poraził was piorun na oczach wszystkich.
Jesus gazed on Jerusalem in silence.
ale Jezus przypatrywał się Jerozolimie w milczeniu.
Jesusˆ gazed on Jerusalemˆ in silence.
ale Jezus przypatrywał się Jerozolimie w milczeniu.
Soon after, the Prophet(salla Allahu alihi wa sallam) gazed upon the beloved Ka'bah whereupon he released the rein's of his camel as he reverently raised his hands up high,
Wkrótce po tym, Prorok(Salla Allah alihi sallam) spojrzał na ukochanego Ka'bah po czym wypuścił lejce na jego wielbłąda jak on szacunkiem podniósł ręce wysoko,
They approached the well with caution and to their great distress their fear was realized as their eyes gazed upon their martyred companions laying where they had fallen whilst the Sulaym tribesmen stood around talking to one another.
Oni podchodzić ostrożnie i dobrzeich wielkim niebezpieczeństwie ich strach był realizowany w oczy spojrzał na swoich towarzyszy, męczenników r gdzie padły podczas gdy członkowie plemienia Sulaym stałem sobą rozmawiać.
When Frossard first gazed on the Blessed Sacrament,
Kiedy Frossard po raz pierwszy patrzył na Najświętszy Sakrament,
The Koraysh now gazed down from the mountain as the Prophet(salla Allahu alihi wa sallam), riding his favorite camel Kaswa,
Koraysh teraz spojrzał z góry, jako proroka(Salla Allah alihi sallam), jazda na wielbłądzie Kaswa swoją ulubioną, na czele procesji pielgrzymów do Mekki z Abdullah,
Have either of you ever gazed into the eyes of your lover as the world falls away,
Czy którykolwiek z was, spojrzał kiedyś w oczy swej Miłości, a po tym, kiedy opadły już słowa, zdał sobie sprawę,
upon whom Jesus gazed with love and to whom he stretched out his hand, might have been for us, what he might have done for mankind.
na którego Jezus spojrzał z miłością i do którego wyciągnął rękę.
while he yet gazed, he grew tremulous
gdy przedłużył jeszcze swe oglądanie, zadrżał- i zbladł-
meanwhile the crowded packs of cultural critics gazed at the photos and saw children splashing with pigs in the mud.
tymczasem tłumnie zgromadzeni kulturoznawcy oglądali na fotce dzieci taplające się w błocie razem ze świniami.
the visitors to the chateau's theatre gazed in amazement for the first time at the stage with its richly painted backdrops by the artist Josef Platzer,
widzowie po raz pierwszy z zachwytem spojrzeli na scenę z bogatym wystrojem malarskim, dziełem malarza Josefa Platzera, nikomu z pewnością
built up in heaven, Gazed at such a rugged wonder.--John Keats, Staffa However inspiring the scenery, it was not an easy place in which to live.
built up in heaven, Gazed at such a rugged wonder.--John Keats, Staffa.
His gaze pierces cloud,
Jego wzrok przeszywa chmury,
Nothing escapes their gaze, not even the minds of the Gods.
Nic nie umknie ich spojrzeniu, nawet zamysły bogów.
Gazing into the abyss of your future again?
Patrząc ponownie w otchłań swojej przyszłości?
Gazing at you I get the heat.
Patrząc na ciebie ogarnia mnie żar.
Results: 46, Time: 0.079

Top dictionary queries

English - Polish