GROSS AID in Polish translation

[grəʊs eid]
[grəʊs eid]

Examples of using Gross aid in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For holdings operating in normal areas other than less-favoured areas, the gross aid intensity may not exceed 40% of the eligible costs.
Dla podmiotów gospodarczych działających na obszarach innych niż obszary o niekorzystnych warunkach gospodarowania intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć 40% kosztów kwalifikowanych.
Aid intensity or amount: The gross aid intensity will not exceed the thresholds laid down in the Community framework for R&D aid..
Intensywność lub kwota pomocy: poziom intensywności pomocy brutto nie przekroczy progów przewidzianych w ramach wspólnotowych pomocy na badania i rozwój.
For participation in fairs and exhibitions, the gross aid shall not exceed 50% of the additional costs incurred for renting,
Udział w targach i wystawach, wielkość pomocy brutto nie przekroczy 50% wartości dodatkowych kosztów poniesionych na wynajem,
The ceilings in paragraph 3 may be increased as follows up to a maximum gross aid intensity of 75% for industrial research and 50% for pre-competitive development.
Pułapy w ust. 3 mogą zostać podwyższone w sposób podany poniżej do maksymalnej intensywności pomocy brutto wynoszącej 75% dla badań przemysłowych oraz 50% dla rozwoju przedkonkurencyjnego.
No 1257/1999), the gross aid intensity may not exceed 50% of the eligible costs.
20 rozporządzenia nr 1257/99), intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć 50% kosztów kwalifikowanych.
No 1257/99), the gross aid intensity may not exceed 50% of eligible costs.
nr 1257/99), intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć 50% kosztów kwalifikowanych.
establishment exceeding a gross aid amount of EUR 15 million over any three-year period.
zakładowi przekraczającej wielkość pomocy brutto określoną na 15 mln EUR przez dowolny okres trzyletni.
In areas or in sectors which do not qualify for regional aid, the gross aid intensity is at least 50% of the ceilings laid down in Article 4(2);
Na obszarach lub w sektorach, które nie kwalifikują się do pomocy regionalnej, intensywność pomocy brutto wynosi co najmniej 50% pułapu określonego w art. 4 ust. 2;
In areas which do not qualify for regional aid, the gross aid intensity is at least 50% of the aid ceiling of 15% gge for small firms and 7,5% for medium-sized firms;
W regionach niekwalifikujących się do korzystania z pomocy regionalnej, intensywność pomocy brutto wynosi 50% lub więcej pułapu 15% EDB dla małych przedsiębiorstw i 7, 5% dla średnich przedsiębiorstw;
of Regulation(EC) No 1257/1999 the gross aid intensity must not exceed 40% of eligible costs.
nr 1257/99 wielkość pomocy brutto nie może być wyższa niż 40% kosztów kwalifikowanych.
Maximum aid intensity: Gross aid intensity to be within the limits for SMEs as set out in Article 4- 15% for small enterprises as defined in Annex I to the Regulation(7,5% should medium-sized businesses apply)
Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy brutto musi mieścić się w granicach wyznaczonych dla MŚP, zgodnie z art. 4- 15% dla małych przedsiębiorstw zgodnie z definicją w załączniku I do rozporządzenia(7, 5% w przypadku
at the moment the aid is granted, the gross aid intensity shall not exceed.
regionalnej na mocy art. 87 ust. 3 lit. a i c intensywność pomocy brutto nie przekroczy.
of the Treaty at the moment the aid is granted, the gross aid intensity shall not exceed.
ust. 3 lit. a i c Traktatu w momencie udzielania pomocy intensywność pomocy brutto nie przekracza.
The gross aid intensity does not exceed the regional aid ceiling which is in force at the time of the investment for the region in which the investment takes place,
Intensywność pomocy brutto nie przekracza pułapu pomocy regionalnej obowiązującego w chwili realizacji inwestycji dla regionu, w którym następuje inwestycja, zgodnie z mapą pomocy
The gross aid intensity must not exceed 75%
Intensywność pomocy brutto nie może przekroczyć 75% i 80% na obszarach
If the total eligible costs are at least EUR 25 million andthe gross aid intensity is at least 50%, in areas which qualify for regional aid, the net aid intensity is at least 50%; or(b)if the total gross aid amount is at least EUR 15 million._BAR_ Yes_BAR__BAR.
Jeśli całkowite koszty kwalifikujące się do objęcia pomocą wynoszą co najmniej 25 mln EUR orazintensywność pomocy brutto wynosi co najmniej 50% lub, na obszarach, które kwalifikują się do pomocy regionalnej, intensywność pomocy netto wynosi co najmniej 50% lubbjeśli całkowita kwota brutto wynosi co najmniej 15 mln EUR._BAR_ Tak_BAR__BAR.
to the Commission of awards of aid, aif the total eligible costs are at least EUR 25000000 andthe gross aid intensity is at least 50%, in areas which qualify for regional aid, the net aid intensity is at least 50%; orbif the total gross aid amount is at least EUR 15000000_BAR_ Yes_BAR__BAR.
ajeśli całkowite koszty kwalifikujące się do objęcia pomocą wynoszą co najmniej 25 mln EUR orazintensywność pomocy brutto wynosi co najmniej 50%, na obszarach, które kwalifikują się do pomocy regionalnej, intensywność pomocy netto wynosi co najmniej 50% lubbjeśli całkowita kwota pomocy brutto wynosi co najmniej 15 mln EUR_ BAR_ Tak_ BAR__ BAR.
of awards of aid, aif the total eligible costs are at least EUR 25 million andthe gross aid intensity is at least 50%, in areas which qualify for regional aid, the net aid intensity is at least 50%; orbif the total gross aid amount is at least EUR 15 million_BAR_ No_BAR.
ajeśli całkowite koszty kwalifikujące się do objęcia pomocą wynoszą co najmniej 25 mln EUR orazintensywność pomocy brutto wynosi co najmniej 50%, na obszarach, które kwalifikują się do pomocy regionalnej, intensywność pomocy netto wynosi co najmniej 50%; lubbjeśli całkowita kwota pomocy brutto wynosi co najmniej 15 mln EUR_ BAR_ Nie_ BAR.
Aid for technical feasibility studies preparatory to industrial research activities or pre-competitive development activities shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3)(c) of the Treaty and shall be exempt from the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty provided that the gross aid intensity, as calculated on the basis of study costs,
Pomoc na techniczną analizę możliwości wykonania, przygotowująca przemysłowe prace badawcze lub prace rozwoju przedkonkurencyjnego, jest zgodna ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c Traktatu i jest zwolniona od wymogu zgłoszenia uwzględnionego w art. 88 ust. 3 Traktatu, pod warunkiem że intensywność pomocy brutto, obliczona na podstawie kosztów analizy,
and(c) at the moment the aid is granted, the gross aid intensity must not exceed 15% in the case of small firms and 7.5% in the case of medium-sized firms.
ust. 3 lit. a i c, intensywność pomocy brutto nie przekroczy: 15% w przypadku małych przedsiębiorstw i 7, 5% w przypadku średnich przedsiębiorstw.
Results: 188, Time: 0.0321

Gross aid in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish