HAS EXPRESSED in Polish translation

[hæz ik'sprest]
[hæz ik'sprest]
wyraził
express
say
tell
give
make
voice
articulate
wyrażał
express
speak
articulate
wyraziła
express
say
tell
give
make
voice
articulate
wyraziło
express
say
tell
give
make
voice
articulate
wyraża
express
speak
articulate
wyrażała
express
speak
articulate
wyrażeniu
expression
phrase
term
word
statement

Examples of using Has expressed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Has expressed a desire for your company. His Royal Highness.
Ochotę na pani towarzystwo. Jego Książęca Mość wyraził.
The sector has expressed its concerns already in a Communication in 1994.
Przedstawiciele sektora wyrazili już swoje obawy w komunikacie w 1994 r.
The Basque government has expressed concern.
Rząd baskijski wyraża swoje obawy.
Icheb has expressed no interest in agriculture.
Icheb nie przejawiał zainteresowania rolnictwem.
The American Physiological Society has expressed reservations about the implementation of the policy.
Amerykańskie Towarzystwo Fizjologiczne wyraziło swoje zastrzeżenia co do realizacji tej polityki.
Tufvesson has expressed a desire to build a few more examples of it.
Tufvesson wyraziłem życzenie zbudować kilku bardziej przykładów tego.
My uncle has expressed his disquiet at the thought of.
Mojego wuja wyraźnie niepokoi sama myśl.
Forza Italia: the party has expressed itself several times regarding the issue of ius soli.
Forza Italia: partia wielokrotnie wypowiadała się w kwestii ius soli.
Has expressed displeasure in rather violent terms.
Wyraził swoje niezadowolenie/w dość gwałtowny sposób.
The Obama administration has expressed disappointment in the way these elections were conducted.
Rząd Obamy wyraził swój zawód w związku ze sposobem przeprowadzenia wyborów.
The Parliament in Bratislava has expressed a negative opinion
Parlament w Bratysławie wyraził negatywną opinię,
On a number of occasions the EESC has expressed its support for free trade agreements
EKES wielokrotnie wyrażał swoje poparcie dla umów o wolnym handlu
Tompkins has expressed in interviews that he dislikes writing,
Tompkins wyraził w wywiadach, że nie lubi pisania,
On several occasions, the European Parliament has expressed concern at the life-threatening risks faced by healthcare workers from contaminated needles.
Parlament Europejski kilkakrotnie wyrażał zaniepokojenie zagrożeniem życia pracowników opieki zdrowotnej powodowanym zakażonymi igłami.
To learn the King has expressed a wish Really? to be forcibly abducted tonight. Then you won't be interested.
Doprawdy? Wobec tego nie będziesz zainteresowany dowiedzeniem się, że król wyraził życzenie.
As we know, the Presidency has expressed great concern about the recent operations by the Turkish military on Iraqi territory.
Zgodnie z naszą wiedzą prezydencja wyraziła ogromne zainteresowanie ostatnimi działaniami armii tureckiej na terytorium Iraku.
Whereas the Principality of Liechtenstein has expressed the desire that all the provisions of that Agreement should apply to it.
Księstwo Liechtensteinu wyraziło pragnienie, by stosowały się do niego wszystkie postanowienia tej Umowy.
The Larosiere Group has expressed the same concern
Grupa Larosiere'a wyraziła takie same obawy
Where at least one such Member State has expressed its disagreement in accordance with the third subparagraph within the period of 15 working days,
W przypadku gdy jedno takie Państwo Członkowskie wyraziło swój sprzeciw zgodnie z akapitem trzecim w terminie 15 dni roboczych,
Mrs Bodine has expressed a wish to employ us to locate the previous owner of the B B subdivision land.
Pani Bodine wyraziła życzenie, abyśmy znaleźli poprzedniego właściciela gruntów"B B.
Results: 215, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish