HUMAN TIME in Polish translation

['hjuːmən taim]
['hjuːmən taim]
czas ludzki
human time
czasu ludzkiego
human time
ludzkiego czasu
human time

Examples of using Human time in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
in the further"chapter B" from monograph[12] I described the most important benefits resulting from knowing how the"human time" really works.
już w następnym"rozdziale B" monografii[12] opisałem najważniejsze korzyści wynikające z poznania jak naprawdę działa nawracalny"czas ludzki.
Explaining our path through the"human time" modelled in Omniplan,
Wyjaniajc nasz drog przez"ludzki czas" zamodelowany Omniplanem,
Explaining our path through the"human time" modelled in Omniplan,
Wyjaśniając naszą drogę przez"ludzki czas" zamodelowany Omniplanem,
Human time, industrial time,
Czas ludzki, czas przemysłowy,
In turn those readers who after reading this item A3 would like to learn further technical details of my explanations on how the reversible"human time" really works, I refer to a copy of that monograph[12]- available in the safe format PDF and free of charge on the internet via the web page named tekst_12. htm.
Tych zaś czytelników, którzy po przeczytaniu tego punktu zechcą poznać dalsze szczegóły techniczne mojego wyjaśnienia jak naprawdę działa ów nawracalny"czas ludzki", odsyłam do egzemplarzy tamtej monografii[12]- gratisowo udostępnianej w internecie w bezpiecznym formacie PDF za pośrednictwem strony internetowej o nazwie tekst_12. htm.
The general descriptions of both different times existing on Earth and in the entire physical world(i.e. the reversible"human time" and the irreversible"time of God"), that are resulting from discoveries of my Theory of Everything, are briefly discussed in the introduction and in item G4
Wynikające z mojej Teorii Wszystkiego bardzo ogólne opisy obu odmiennych czasów działających na Ziemi i w całym świecie fizycznym(tj. nawracalnego"czasu ludzkiego" oraz nienawracalnego"czasu Boga")
is the realization that something as complex as our reversible"human time" was NOT able to spontaneously come to the existence in nature,
czasu ludzkiego", jest uświadomienie sobie, że">coś aż tak skomplikowanie działające jak nasz nawracalny" czas ludzki" NIE było w stanie powstać samorzutnie w naturze, a musiała je zaprogramować
Therefore, to learn about the workings of this reversible"human time" I would recommend to read item G4 from this web page,
Dlatego dla poznania działania tego nawracalnego"ludzkiego czasu" polecałbym przeczytać punkt G4 niniejszej strony,
The general descriptions of both different times existing on Earth and in the entire physical world(i.e. the reversible"human time" and the irreversible"time of God"), that are resulting from discoveries of my Theory of Everything, are briefly discussed in the introduction and in item G4
Wynikajce z mojej Teorii Wszystkiego bardzo oglne opisy obu odmiennych czasw dziaajcych na Ziemi i w caym wiecie fizycznym(tj. nawracalnego"czasu ludzkiego" oraz nienawracalnego"czasu Boga")
technical control of the elapse of reversible"human time.
technicznego sterowania upywem ludzkiego czasu.
That our"human time" really elapses in jumps,times other than their own, that shifting back of"human time" often change around us the previously remembered reality, that there is a"deja vu", etc., etc.">
Iż"ludzki czas" faktycznie upływa skokami,czasów innych niż ich własne, iż cofnięcia"ludzkiego czasu" często zmieniają dookoła nas pamiętaną uprzednio rzeczywistość, iż istnieje"deja vu", itd, itp.">
human and potentially intelligent counter-matter which displays the characteristics of a liquid computer, through the appropriate programming of this counter-matter, God created our entire" physical world",">matter, the reversible" human time" prevailing in our world,
panujący w naszym świecie nawracalny" czas ludzki", ludzi,
this(quite difficult to understand by untrained minds) work of our reversible"human time", firstly in its"chapter A" I briefly explained this work by comparing it to the work of something(i.e. computer games), which is already well known to most of people, and which imitates the operation of this artificially pre-programmed by God, highly complicated"human time.
wyjani to do trudne do zrozumienia przez nietrenowane umysy dziaanie naszego nawracalnego"czasu ludzkiego", najpierw w jej"rozdziale A" skrtowo objaniem to dziaanie przyrwnujc je do dziaania czego(tj. gier komputerowych), co jest ju relatywnie dobrze znane wikszoci ludzi, a co imituje sob dziaanie tego sztucznie zaprogramowanego przez Boga, wysoce skomplikowanego"czasu ludzkiego.
perceives this jumping just as the passage of our"human time"- i.e. the artificial time programmed for us by God,time..">
Omniplanu do następnej warstewki, właśnie jako upływ naszego"ludzkiego czasu"- tj. sztucznego czasu zaprogramowanego dla nas przez Boga,czasem softwarowym.">
this(quite difficult to understand by untrained minds) work of our reversible"human time", firstly in its"chapter A" I briefly explained this work by comparing it to the work of something(i.e. computer games), which is already well known to most of people, and which imitates the operation of this artificially pre-programmed by God, highly complicated"human time.
wyjaśnić to dość trudne do zrozumienia przez nietrenowane umysły działanie naszego nawracalnego"czasu ludzkiego", najpierw w jej"rozdziale A" skrótowo objaśniłem to działanie przyrównując je do działania czegoś(tj. gier komputerowych), co jest już relatywnie dobrze znane większości ludzi, a co imituje sobą działanie tego sztucznie zaprogramowanego przez Boga, wysoce skomplikowanego"czasu ludzkiego.
God implements in the moment of time which from the God's prospective is the most adequate- frequently a long time before the elapse of the software human time arrives to the cause of that particular reaction of God.
Bg realizuje w momencie czasowym ktry z boskiej perspektywy jest najodpowiedniejszym- czsto na dugo wczeniej zanim upyw(softwarowego) ludzkiego czasu dotrze do przyczyny owej reakcji Boga.
God implements in the moment of time which from the God's prospective is the most adequate- frequently a long time before the elapse of the software human time arrives to the cause of that particular reaction of God.
Bóg realizuje w momencie czasowym który z boskiej perspektywy jest najodpowiedniejszym- często na długo wcześniej zanim upływ(softwarowego) ludzkiego czasu dotrze do przyczyny owej reakcji Boga.
Thus, on the basis of this knowledge which reinforces our certainty that immortal souls do reside in humans, time to shift to next stages of our learning process,
Na bazie więc utwierdzonej na tej stronie wiedzy i pewności, że"softwarowo nieśmiertelna" dusza faktycznie rezyduje w ludziach, czas teraz przejść do następnych faz naszego procesu poznania,
be then pre-programmed into the Omniplan, for example into"human times" of his/her childhood
może dla tej osoby zostać potem wprogramowane do Omniplanu np. w"ludzkie czasy" jej dzieciństwa
They created a human time bomb.
Stworzyli zywą bombe zegarową.
Results: 4694, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish