I'M TELLING THE TRUTH in Polish translation

[aim 'teliŋ ðə truːθ]
[aim 'teliŋ ðə truːθ]

Examples of using I'm telling the truth in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It doesn't matter-- I'm telling the truth.
Nie ma znaczenia, czy się z ciebie śmieją, o ile mówisz prawdę.
I'm telling the truth! Lieutenant!
Poruczniku! Mówię prawdę!
I swear I'm telling the truth.
Przysięgam, mówię ci prawdę.
Lieutenant! I'm telling the truth!
Poruczniku! Mówię prawdę!
I'm telling the truth as I see it.
Mówię ci prawdę, jaką dostrzegam.
Doubt it.- I'm telling the truth, Rae.
Wątpię.- Mówię prawdę, Rae.
I'm telling the truth.
I'm not drunk I'm telling the truth.
Nie jestem pijany. Mówię prawdę.
I may be drunk, Melinda Gordon, but at least… I'm telling the truth.
Może i jestem pijany, ale przynajmniej… mówię ci prawdę.
Well, I'm telling the truth.
Cóż, ja mówię prawdę.
What if I can prove to you that I'm telling the truth?
A jeśli mogę ci udowodnić, że mówię prawdę?
Look, I'm telling the truth about Dockley and her kid.
Słuchaj, mówiłem prawdę o Dockley i o jej dziecku.
I'm not the crazy one. I'm telling the truth.
To nie ja jestem szalona, tylko on! Mówię prawdę.
I'm telling the truth, my love.
Opowiadam prawdę, o mojej miłości.
That proves I'm telling the truth.
To dowód na to, że mówię prawdę.
No. I'm telling the truth.
Nie. i'm mówiący prawdę.
I'm telling the truth! Karim Farouk!
Karim Farouk. Mówię prawdę!
No, I'm telling the truth.
Nie, ja mówię prawdę.
This proves that I'm telling the truth.
To dowód, że mówię prawdę.
I'm telling the truth, and I don't feel so good.
Ja mówię prawdę i wcale nie czuję się tak dobrze.
Results: 246, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish