I CAN'T IMAGINE HOW in Polish translation

[ai kɑːnt i'mædʒin haʊ]
[ai kɑːnt i'mædʒin haʊ]
nie wyobrażam sobie jak
nie mogę sobie wyobrazić jak
nie potrafię sobie wyobrazić jak
nie umiem sobie wyobrazić jak

Examples of using I can't imagine how in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Standing in front of those cameras. Jess. I can't imagine how you felt.
Jess. stojąc tam przed kamerą. Nie wyobrażam sobie, jak się czułeś.
So I can't imagine how you must be feeling.
Nie mogę sobie wyobrazić, jak ty się czujesz.
I can't imagine how they dealt with it.
Nie wyobrażam sobie, jak się z tym uporali.
I can't imagine how much love you must have for him.
Nie mogę sobie wyobrazić, jak wiele miłości trzeba mieć dla niego.
I can't imagine how hard all of this must be for you.
Nie wyobrażam sobie, jak ciężko musiało ci być.
All of this must be for you. I can't imagine how hard.
Nie wyobrażam sobie, jak ciężko musiało ci być.
I can't imagine how that came up in a conversation.
Jakoś nie mogę sobie wyobrazić, jak to wypłynęło w rozmowie.
I can't imagine how they must feel.
Nie wyobrażam sobie, jak muszą się czuć.
I can't imagine how hard this must be.
Nie wyobrażam sobie, jak jest ci ciężko.
I can't imagine how you must feel, living with this trauma for all these years.
Musiała być ta wieloletnia trauma. Nie wyobrażam sobie, jak straszna.
I can't imagine how hurtful that must have been.
Nawet nie mogę sobie wyobrazić jak musiało być ci trudno.
I can't… I can't imagine how this must be for you.
Nie mogę… nie mogę sobie wyobrazić jak to musi odbierać.
I can't imagine how tough it must have been for you, Thea.
Nie wyobrażam sobie,, jak trudne to musi mieć było dla Ciebie, Thea.
That sounds nice, but I can't imagine how you would prove that.
To brzmi nieźle, ale nie umiem sobie wyobrazić jak można to udowodnić.
I can't imagine how you must.
Nie wyobrażam sobie jak musisz.
I can't imagine how this must feel.
Nie mogę sobie wyobrazić jak się teraz czujesz.
Honestly… I can't imagine how empty life would be without it.
Szczerze… nie mogę sobie wyobrazić jak puste było by życie bez seksu.
I can't imagine how difficult this must be for you.
Nie wyobrażam sobie jak trudne to musi być dla pani.
I can't imagine how difficult that must have been for your family.
Nawet sobie nie wyobrażam, jak ciężko wam było.
I can't imagine how… painful that memory is.
Nie wyobrażam sobie jak bolesne jest to wspomnienie.
Results: 176, Time: 0.1169

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish