IS AT PRESENT in Polish translation

[iz æt 'preznt]
[iz æt 'preznt]
jest obecnie
now be
currently be
at present be
today be
jest teraz
now be
would currently be
's he doing out
go be
są obecnie
now be
currently be
at present be
today be

Examples of using Is at present in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the European Union is at present one of the key partners in spatial matters.
Unia Europejska jest obecnie jednym z kluczowych partnerów w kwestiach nawigacji przestrzennej.
the GPS tracking enabled, you can even track down where the mobile user is at present.
śledzenie GPS jest w łączone, możesz nawet wyśledzić, gdzie obecnie znajduje się użytkownik mobilny.
The European industry is at present a global front-runner in road charging and tolling equipment.
Przemysł europejski jest obecnie w światowej czołówce pod względem produkcji urządzeń do poboru opłat drogowych.
The'Pasieka PUCER' brand was established which is at present recognisable inside
Została stworzona marka"Pasieka PUCER", która aktualnie jest rozpoznawalna w Polsce
Whereas production of the products referred to in this Regulation is at present inadequate or non-existent within the Community
Produkcja we Wspólnocie produktów określonych w niniejszym rozporządzeniu jest obecnie niewystarczająca lub nieistniejąca;
Whereas further research is at present in progress on rape seed oil and other oils and fats, but as a precaution the ingestion of erucic acid should be restricted until these results are known;
Dalsze badania nad olejem rzepakowym i innymi olejami i tłuszczami są obecnie w toku, lecz w charakterze środków zapobiegawczych przyjmowanie kwasu erukowego powinno zostać ograniczone do czasu uzyskania wyników;
Malate is at present a form of creatine,
Jabłczan kreatyny jest w obecnej chwili formą kreatyny,
The rule on the symbols of the European Union is at present part of the acquis communautaire,
Przepisy dotyczące symboli Unii Europejskiej są obecnie częścią acquis communautaire,
The EESC takes the view that the first alternative is at present premature, and that the second could be a valid option only after it has been ascertained,
EKES uważa, że pierwsza alternatywa jest na obecną chwilę przedwczesna i że druga z nich byłaby uzasadnioną opcją w momencie stwierdzenia, po dokładnym zbadaniu przepisów
in the Atlantic Islands comprising the autonomous region of the Azores is at present inadequate and for this reason airports situated on these islands should be temporarily exempted from the application of this Regulation; OJ No C 164, 5. 7. 1990, p.
Wyspach Atlantyckich, które stanowią autonomiczny region Azorów, jest aktualnie nieodpowiedni i z tego powodu porty lotnicze położone na tych wyspach powinny być czasowo zwolnione ze stosowania niniejszego rozporządzenia;
may take appropriate action on production potential; whereas the market in hops is at present in surplus, for both short-term
może podjąć właściwe działania w sprawie potencjału produkcyjnego; obecnie istnieją nadwyżki na rynku chmielu z przyczyn
Whereas, since this Regulation is at present to apply to rail transport operations of the six national railway undertakings of the Member States and, as regards other transport undertakings,
Ponieważ niniejsze rozporządzenie ma być obecnie stosowane do działalności w transporcie kolejowym sześciu krajowych przedsiębiorstw kolejowych Państw Członkowskich, i w odniesieniu do pozostałych rodzajów transportu,
Dr Kananga is, at present, in New York. Thank you.
Dr Kananga jest obecnie w Nowym Jorku. Dziękuję.
Negotiations on these are at present in the final stages.
Negocjacje w tej sprawie są obecnie w fazie końcowej.
Member States' systems are at present in different stages of development.
Systemy Państw Członkowskich są obecnie na różnych etapach rozwoju.
Such systems are at present applied in goods vehicles,
Układy tego typu są obecnie stosowane w pojazdach ciężarowych,
This research would also serve to reveal issues which are at present hidden.
Badania te będą również służyć ujawnieniu problemów, które są obecnie ukryte.
Energy policy is, at present, a particularly important area of the European Union's activity.
Polityka energetyczna to obecnie szczególnie ważny obszar działań Unii Europejskiej.
Negotiations on these are at present in their final stages.
Negocjacje w tej sprawie znajdują się obecnie w fazie końcowej.
The univitatia, who are at present the permanent citizens of the local universe constellations.
Univitatach, którzy teraz są stałymi obywatelami konstelacji wszechświata lokalnego.
Results: 54, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish