IS PARTICULARLY RELEVANT in Polish translation

[iz pə'tikjʊləli 'reləvənt]
[iz pə'tikjʊləli 'reləvənt]
jest szczególnie istotna
jest szczególnie istotny
jest szczególnie ważny
jest szczególnie ważna

Examples of using Is particularly relevant in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
credibility in the short term which is particularly relevant for investment decisions.
wiarygodność w krótkim okresie, co jest szczególnie istotne przy podejmowaniu decyzji inwestycyjnych.
The principle of‘health in all policies' is particularly relevant in the multi-sectoral context due to the transnational dimension of serious cross-border threats to health.
Zasada uwzględniania kwestii zdrowia we wszystkich obszarach polityki jest szczególnie istotna w kontekście wielosektorowym ze względu na transnarodowy wymiar poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia.
This issue is particularly relevant in my country, Lithuania,
Ten aspekt jest szczególnie istotny w mojej ojczyźnie, na Litwie,
This is particularly relevant in view of the increased emphasis on and use of evidence-based policy-making tools, such as impact assessments,
Ma to szczególne znaczenie w świetle zwiększonego nacisku na stosowanie rozwiązań politycznych opartych na sprawdzonych danych,
Better use of radio-frequencies: Reducing divergences between regulatory practices across the EU is particularly relevant in the area of radio spectrum,
Lepsze wykorzystanie częstotliwości radiowych: Zmniejszenie różnic między praktykami regulacyjnymi w poszczególnych krajach UE jest szczególnie istotne w dziedzinie widma radiowego,
This information is particularly relevant for fleet managers because it helps them to optimise a public transport network, plan its development
Takie informacje są szczególnie istotne dla zarządzających flotą pojazdów komunikacji publicznej, ponieważ pomagają im zoptymalizować sieć transportu,
Vigilance is particularly relevant in our century- scientists discovered a lot of new infections that can not be diagnosed during examination.
Czujność jest szczególnie istotna w naszym stuleciu- naukowcy odkryli wiele nowych infekcji, których nie można zdiagnozować podczas badania.
The climate crisis is particularly relevant to the people in the Pacific,
Kryzys klimatu jest szczególnie istotny dla ludzi mieszkających nad Pacyfikiem,
so it is particularly relevant to those in society who do not,
więc ma to szczególne znaczenie dla tych członków społeczeństwa,
This information is particularly relevant for public transport fleet managers who can use it to optimise the transport network
Wszystkie te informacje są szczególnie istotne dla osób zarządzających flotą pojazdów komunikacji publicznej. Osoby te mogą
This issue is particularly relevant at a time of launching a legislative package of six proposals which are extraordinarily sensitive and on which Parliament has codecision powers.
Kwestia ta jest szczególnie istotna przy okazji uruchamiania pakietu legislacyjnego zawierającego sześć wniosków dotyczących spraw niezwykle delikatnych, w odniesieniu do których Parlament ma prawo współdecyzji.
Moscow this problem is particularly relevant.
Moskwie problem ten jest szczególnie istotny.
The Commission feels that this is particularly relevant in respect of emerging diseases that pose a risk for both animal and public health.
Komisja uważa, że ma to szczególne znaczenie w odniesieniu do nieznanych do tej pory chorób stanowiących zagrożenie tak dla zdrowia zwierząt, jak i zdrowia publicznego.
This consideration is particularly relevant in the situation where the evaluation will need to be extended to cover the 10 new Member States.
Uwaga ta jest szczególnie istotna w sytuacji, gdy ocena będzie musiała zostać rozszerzona na dziesięć nowych państw członkowskich.
marine ecosystem thresholds is particularly relevant.
pułapów wydolności ekosystemów morskich są szczególnie istotne.
theme for INTERSCHUTZ 2020,“Teams, Tactics, Technology- Connected for Protection and Rescue”, is particularly relevant to the fair's civil protection showcase.
technologie- połączone w celu ochrony i ratowania”, jest szczególnie istotny w prezentacji targowej ochrony ludności.
To take one example, in paragraph 8 we have spelled out the importance of impact assessment, which is particularly relevant in terms of social rights
Dla przykładu, w pkt. 8 podkreśliliśmy znaczenie oceny wpływu, która ma szczególne znaczenie w kontekście praw społecznych
CSR Europe's Enterprise 2020 initiative is an example of business leadership in the field of CSR that is particularly relevant to EU policy objectives.
Inicjatywa CSR„Europejskie przedsiębiorstwo 2020” jest przykładem działalności kierownictwa przedsiębiorstw w zakresie społecznej odpowiedzialności biznesu, która jest szczególnie istotna dla celów polityki UE.
We must also guard against increased pressure on local services to the detriment of indigenous patients, and that is particularly relevant in areas where there are specialisations which people would seek out.
Musimy również wystrzegać się zwiększonego nacisku na usługi lokalne ze stratą dla miejscowych pacjentów, a ma to szczególne znaczenie w obszarach, w których istnieje poszukiwana specjalizacja.
collective bargaining is particularly relevant in the Mexican scenario.
rokowań zbiorowych, jest szczególnie istotna w przypadku scenariusza meksykańskiego.
Results: 89, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish