ISN'T DOING in Polish translation

['iznt 'duːiŋ]
['iznt 'duːiŋ]
nie robi
not to make
do not do
don't do this
don't do that
for not doing
never do
don'ts
nie wykonuje
not do
not to make
not to perform
do not carry out
do not do
you work out
nie zrobi
not do
not make
don't do
not take
i didn't do it
not have
wouldn't
nie robią
not to make
do not do
don't do this
don't do that
for not doing
never do
don'ts

Examples of using Isn't doing in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This isn't doing much good.
To nie odbywa sie, jak powinno.
Mom isn't doing well at all.
Mama nie ma się najlepiej.
Unless the chimney isn't doing its job.
Chyba że komin nie spełnia swojego zadania.
Rebecca isn't doing this alone.
Rebecca nie działa sama.
This is what isn't doing it for you.
The rain sure isn't doing us any favours.
Deszcz z pewnością nie wyświadczył nam przysługi.
This isn't doing much good.
To nie odbywa się, jak powinno.
And not that Sheriff Hanscum isn't doing a bang-up job.
I to nie dlatego, że szeryf Hanscum nie odwala świetnej roboty.
this mantra of yours isn't doing the business.
twoja mantra to nie robi się biznes.
Besides, your friend isn't doing too good.
Poza tym, twój przyjaciel nie miewa się najlepiej.
Something tells me Bitsy isn't doing Fine.
Coś mi mówi, że Bitsy wcale się nie ma dobrze Fine.
Sweetie, the opposite of being with someone. Isn't doing everything all alone.
Kochanie, przeciwieństwem bycia z kimś nie jest robienie wszystko samemu.
The best way to bond with someone isn't doing a favor.
Najlepszym sposobem na związanie się z kimś nie jest zrobienie mu przysługi.
Thinking isn't doing.
Myśli i czyny to nie to samo.
Who isn't doing everything they possibly can.
Co tylko może. Każdy z nas robi.
I know you don't want to admit it, but the Underground isn't doing so well.
Ale Podziemie sobie nie radzi. Wiem, że tego nie przyznasz.
anyone who doesn't want to quit this job… isn't doing it right.
kto nie chce rzucić roboty, nie wykonuje jej jak należy.
So tacky. and then his inheritance in a video game battle with Gilbert… Maybe Pierce isn't doing so well since he lost his father… an illegitimate half-brother he never knew he had.
Jego nieprawym przyrodnim bratem, po utracie ojca i przegranej Może Pierce nie radzi sobie zbyt dobrze Tandeta. grze wideo o spadek z Gilbertem.
anyone doesn't wanna quit this job, isn't doing it right.
kto nie chce rzucić roboty, nie wykonuje jej jak należy.
This family isn't doing anything, based on covrestion with one scout we need some from the.
Ta rodzina nie zrobi nic opartego na jednej rozmowie ze skautem. Potrzebujemy jakiegoś zobowiązania od uczelni.
Results: 72, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish