KING JOHN in Polish translation

[kiŋ dʒɒn]
[kiŋ dʒɒn]
król jan
king john
king jan
król john
króla jana
king john
king jan
królowi janowi
king john
king jan

Examples of using King john in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But he only worked for King John.
On tylko pracował dla króla Jana.
What is not remembered is what King John did next.
Jednak niewielu pamięta, co zrobił król Jan po podpisaniu tego dokumentu.
King John III Sobieski was also praying at his grave.
Przy jego grobie modlił się również król Jan III Sobieski.
This is my father, King John of Ulstead.
To mój ojciec, król Jan.
It all began in 1808, when King John VI first came to Brazil.
To się zaczęło w 1808 roku, kiedy król Jan VI przyjechał do Brazylii.
Forced by fate into marriage with King John of Ulstead.
Los zmusił mnie do ślubu z królem Janem z Ulstad.
No. To join King John against a French invasion.
Nie nie By dołączyli do Króla John przeciw francuskiemu najazdowi.
No. King John of Serbia.
Jan król Serbii. Nie.
King John or your father? Who you really fighting? You it's seem?
Z kim naprawdę walczysz, z księciem Johnem, czy ze swoim ojcem?
Tell King John that you have had word from France, from Philip himself.
Powiedz mu, że masz wieści dla króla Jana prosto z Francji.
Stupid to fight against King John?
Nazywasz głupotą walkę przeciw księciu Johnowi?
He found dreadful things. When King John drove out the Mamelukes and came to our village.
I przybył do naszej wioski, Kiedy król Jan wygnał Mameluków zastał tam okropne rzeczy.
She graduated from King John III Sobieski Secondary School and the Ludwik Solski Academy,
Ukończyła II Liceum Ogólnokształcące im. Króla Jana III Sobieskiego w Krakowie
Joseph was the third child of King John V of Portugal and his wife Maria Anna of Austria.
Urodził się w Lizbonie jako trzecie dziecko króla Jana V i jego żony Marii Anny Austriaczki.
he was accused of being part of several intrigues against King John III.
w ówczesne życie polityczne, intrygując przeciw królowi Janowi III.
The Magna Carta is a legal charter signed by king John Lackland in 1215,
Magna Carta jest czarter prawny podpisany przez króla Jana Lackland w 1215 roku,
was the leader of the baronial opposition against King John, and one of the twenty-five sureties of Magna Carta.
jeden z liderów opozycji baronów przeciwko królowi Janowi bez Ziemi, współautor Wielkiej Karty Swobód.
In September 2013 the museum was renamed as the Museum of King John III's Palace at Wilanów.
W 2013 Muzeum Pałac w Wilanowie zmieniło nazwę na Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie.
Fighting for King Richard against the wicked usurper King John. He was an outlaw who lived in Sherwood Forest with his band of archers.
Wyjęty spod prawa, żył w lesie Sherwood, razem ze swoją bandą, walcząc za króla Ryszarda, przeciw nikczemnemu królowi Janowi.
Was it a document signed at runnymede in 1215 by king john pledging independence to the english barons.
Czy był to dokument podpisany w Runnymede w 1215 przez króla Jana, gwarantujący niezależność angielskim baronom.
Results: 130, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish