KNOW SO in Polish translation

[nəʊ səʊ]
[nəʊ səʊ]
wiesz tak
know so
znać żeby
wiedzieć więc

Examples of using Know so in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
you will let us know so that we can move this forward.
dacie nam znać, żebyśmy mogli to posunąć naprzód.
I mean, we both know so let's just take this thing down.
zbadajmy kawałek po kawałku Tak, to znaczy, obie wiemy, więc rozwalmy je.
Hey, if you get shotgun blasted in the face let us know so the pretty ones can escape, okay?
Hej, jeśli masz shotgun strzelił w twarz daj nam znać, a więc ładne te mogą uciec, ok?
How a little ol' bear could possibly know so much is beyond me,
Jak little ol' bear może prawdopodobnie znają tak jest poza me,
Please let me know so we help each other to arrive at the optimal solution.
Proszę dać mi znać, więc możemy pomóc sobie nawzajem, aby dojść do optymalnego rozwiązania.
This is one place on the web where you might actually find someone you know so keep your eyes peeled
To miejsce w sieci, gdzie możesz znaleźć kogoś, kogo znasz, więc miej oczy otwarte
Sorry, but you would forgotten to let her know so I stopped by to get her.
Ale nie miałam jak jej dać znać więc postanowiłam ją zabrać. Przykro mi.
But you would forgotten to let her know so I stopped by to get her. Sorry.
Ale nie miałam jak jej dać znać więc postanowiłam ją zabrać. Przykro mi.
If you child has been asked for their NIE Number please let us know so we can update this page.
Jeśli dziecko zostało poproszony o ich NIE Numer daj nam znać, abyśmy mogli zaktualizować tę stronę.
Dr. Bailey, you asked me to let you know So, no. when I discharged Joey Phillips.
Dr Bailey, prosiłaś, żebym dał ci znać, Więc nie. kiedy wypiszę Joeya Phillipsa.
I will make the lives of your wife and everybody you know so difficult, that you're going to beg for a rope to hang yourself with.
Że będziesz błagał o sznur, aby się powiesić. a twojej żonie i każdemu, kogo znasz, tak uprzykrzę życie, przysięgam, że trafisz do najgorszej izolatki w tym więzieniu.
We do not know how the fallen angels know so much about the matters of our race,
Nie wiemy, jakim sposobem upadli aniołowie wiedzą tak dużo o ludzkich sprawach, ale wiemy,
addiction that adult smokers know so well and that means that you can't function without your cigarette anymore.
rozwija się w tobie zwyczaj i nałóg który jest tak dobrze znany przez dorosłych palaczy i to znaczy, że nie możesz już normalnie funkcjonować bez papierosa.
hidden inaccessible than you think and know so many people who every day are struggling to get a job
ukryte niedostępne niż myślisz ten świat i wiem, tak wielu ludzi, którzy na co dzień zmagają się o pracę, ale nie może z powodu pracodawców
hidden inaccessible than you think and know so many people who every day are struggling to get a job
ukryte niedostępne niż myślisz ten świat i wiem, tak wielu ludzi, którzy na co dzień zmagają się o pracę, ale nie może z powodu pracodawców
Let me know, so I can stay ahead of him.
I daj mi znać, żebym miała przewagę.
If she's interested in the position. Let her know, so she will be ready.
Daj jej znać, żeby była gotowa, jeśli interesuje ją ta praca.
I don't must know, so if you would rather not talk about it.
Nie muszę wiedzieć, więc jeżeli nie chcesz o tym mówić.
please let me know, so I can cancel the reservation.
to daj znać, żebym mogła odwołać rezerwację.
He said use what we know, so… I'm using what I know..
Powiedział, żebyśmy używali naszej wiedzy, więc… zamierzam skorzystać z tego, co wiem.
Results: 45, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish