MAKES SENSE in Polish translation

[meiks sens]
[meiks sens]
ma sens
make sense
have a point
sensowne
sensible
meaningful
reasonable
makes sense
sense
logiczne
logical
boolean
sensownie
reasonable
sensibly
sense
sensible
meaningfully
makes sense
reasonably
right
zrozumiałe
understandable
understood
comprehensible
clear
intelligible
savvy
realized
understandably
intelligibly
ma sensu
make sense
have a point
miało sens
make sense
have a point
mają sens
make sense
have a point
sensownego
sensible
meaningful
reasonable
makes sense
sense
sensowna
sensible
meaningful
reasonable
makes sense
sense
sensowny
sensible
meaningful
reasonable
makes sense
sense

Examples of using Makes sense in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Recording telephone calls makes sense for a number of reasons.
Rejestrowania połączenia telefonicznego sensowne z wielu powodów.
Makes sense, although does seem a little bit unfair to Aida, considering how many lives she just saved.
Brzmi sensownie, ale to trochę nie fair wobec Aidy.
But, you know, it actually makes sense.
Ale wiesz, właściwie to ma sens.
Traveling makes sense… if one changes his entire environment.
Podróże mają sens, jeżeli zmienia się… Jak by to wyrazić… Środowisko społeczne.
Nothing makes sense anymore, Angel.
Nic już nie ma sensu, Angel.
It only makes sense.
It makes sense that you still have issues with this.
To zrozumiałe, że wciąż masz z tym problem.
It makes sense, doesn't it?
To logiczne, nie?
Makes sense for a sadist with abandonment issues.
Sensowne dla opuszczonego sadysty.
That makes sense.
Brzmi sensownie.
I don't know, but it makes sense.
Nie wiem, ale to ma sens.
Some of it makes sense, some of it's crazy.
Niektóre z tych zasad mają sens, inne są szalone.
Well, it only makes sense.
Żeby to tylko miało sens.
Your recovery means stitching them together into something that makes sense.
Musi pan zebrać je w całość. W coś sensownego.
No, nothing. Nothing makes sense anymore.
Nie, nic. Nic już nie ma sensu.
That makes sense because these are the cells that get hit the hardest.
To zrozumiałe, bo te komórki są narażone najbardziej.
It makes sense for the strongest to be King.
To logiczne, żeby najsilniejszy został królem.
That makes sense.
To sensowne.
But of course, it makes sense.
Ale brzmi to sensownie.
Oh, it totally makes sense.
Nie, nie. To wszystko ma sens.
Results: 2502, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish