MAY WITHDRAW in Polish translation

[mei wið'drɔː]
[mei wið'drɔː]
może cofnąć
i could go back
i could turn back
i could take it back
mogą wycofać
mogą cofnąć
i could go back
i could turn back
i could take it back

Examples of using May withdraw in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Member State concerned may withdraw the notification within the meaning of Article 2 in due time before the Commission has taken a decision pursuant to Article 4 or 7.
Zainteresowane Państwo Członkowskie może wycofać zgłoszenie w rozumieniu art. 2 w pożądanym czasie, zanim Komisja podejmie decyzję na podstawie art. 4 lub 7.
In this term the Customer may withdraw from the Sales Contract
W tym terminie Klient może odstąpić od Umowy sprzedaży
Only that Member State which has appointed such an inspection body may withdraw or limit the appointment.
Jedynie to Państwo Członkowskie, które wyznaczyło daną jednostkę kontrolującą może cofnąć lub ograniczyć mianowanie.
The competent authorities may withdraw the authorization issued to an investment firm subject to this Directive only where that investment firm.
Właściwe władze mogą cofnąć zezwolenie wydane przedsiębiorstwu inwestycyjnemu podlegającemu przepisom niniejszej dyrektywy tylko w przypadku, gdy to przedsiębiorstwo.
In this case, applicants may withdraw their applications within five working days of publication of the coefficient in the Official Journal of the European Communities.
W tym przypadku wnioskodawcy mogą wycofać swe wnioski w terminie pięciu dni roboczych od dnia opublikowania współczynnika w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
After 2 hours prior the date settled by the parties to receive the vehicle, the Lessee may withdraw from the rental agreement only for th amount equal to the Booking Fee.
Po upływie 2 godzin przed uzgodnioną przez strony datą wydania zamówionego pojazdu Najemca może odstąpić od umowy najmu tylko za zapłatą przez Najemcę kwoty równej Opłacie Rezerwacyjnej.
A participant may withdraw their log posted for any reason during the 30 days of the log deadline.
Uczestnik może wycofać swój dziennik pisał z jakiegokolwiek powodu podczas 30 dni od terminu dziennika.
this Regulation should also specify the circumstances in which the Commission may withdraw the block exemption in individual cases.
niniejsze rozporządzenie określi także warunki, na których Komisja może cofnąć wyłączenie grupowe w indywidualnych przypadkach.
Member States may withdraw or refuse to renew an EU Blue Card for reasons of public policy,
Państwa członkowskie mogą cofnąć błękitną kartę UE lub odmówić jej przedłużenia z przyczyn dotyczących porządku publicznego,
The competent authorities may withdraw the authorisation issued to a management company subject to this Directive only where that company.
Właściwe władze mogą wycofać zezwolenie wydane spółce z zastrzeżeniem niniejszej dyrektywy wyłącznie w przypadku, gdy spółka.
The Policyholder may withdraw from the insurance contract if the contract is made for a period of more than six months.
Ubezpieczający może odstąpić od zawartej umowy ubezpieczenia, jeżeli umowa jest zawarta na okres dłuższy niż sześć miesięcy.
The applicant may withdraw his/her application at any time before a decision has been taken on the application.
Wnioskodawca może wycofać swój wniosek w każdym czasie przed podjęciem decyzji w jego sprawie.
the cases in which the Commission may withdraw from companies the benefit of the block exemption.
w których Komisja może cofnąć towarzystwom przywilej wyłączenia grupowego.
The competent authority may withdraw approval, either temporarily
Właściwe władze mogą cofnąć zatwierdzenie, tymczasowo
The competent authorities may withdraw the authorisation issued to an investment company subject to this Directive only where that company.
Właściwe władze mogą wycofać zezwolenie wydane funduszowi inwestycyjnemu podlegającemu przepisom niniejszej dyrektywy wyłącznie w przypadku, gdy fundusz ten.
The Buyer may withdraw from the contract only if the Seller's delay was serious i.e. longer than 60 days.
Kupujący może odstąpić od umowy wyłącznie wtedy, gdy zwłoka Sprzedającego była poważna tj. dłuższe niż 60 dni.
Unverified users may withdraw 400 USD daily from ATMs,
Niezweryfikowanych użytkowników może wycofać 400 USD dziennie z bankomatów,
Member States may withdraw or refuse to renew a family member's residence permit on grounds of public policy
Państwa Członkowskie mogą wycofać dokument pobytowy członków rodziny lub odmówić przedłużenia jego ważności ze względu na porządek publiczny,
Article 17( 1) of the Banking Directive provides that« The competent authorities may withdraw the authorisation granted to a credit institution only where such an institution.
Art. 17 ust. 1 Dyrektywy Bankowej stwierdza iż„Właściwe organy mogą cofnąć zezwolenie udzielone instytucji kredytowej jedynie wówczas, gdy taka instytucja.
The Policyholder may withdraw from the individual insurance contract within 30 days from the date of the entering into the individual insurance contract.
Ubezpieczający może odstąpić od indywidualnej umowy ubezpieczenia w ciągu 30 dni, licząc od daty zawarcia indywidualnej umowyubezpie- czenia.
Results: 118, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish