MESS IT UP in Polish translation

[mes it ʌp]
[mes it ʌp]
tego zepsuć
ruin it
to screw it up
spoil it
have broken it
blow it
mess it up
popsuć to
mess it up
schrzań tego
to psujesz
spoil it
z nimi zadzierasz

Examples of using Mess it up in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The real game is on now. So better not mess it up.
Teraz zacznie się poważna gra, więc lepiej nie nawal.
So why mess it up?
Więc po co to niszczyć?
Keep your life, Doc. I would only mess it up.
Zatrzymaj życie, Doc. Tylko bym je schrzaniła.
I just wanted to come right home and not mess it up.
Chciałam po prostu wrócić do domu i niczego nie zepsuć.
and you had to mess it up.
ale ty musiałeś namieszać.
Please… mess it up.
Błagam… spartacz to.
I don't wanna mess it up.
Nie chcę tego spaprać.
I really don't wanna mess it up.
Naprawdę nie chcę tego pomieszać.
I don't wanna mess it up.
Nie chcę zepsuć.
I don't wanna mess it up.
Nie chcę go zepsuć.
Your fingers might mess it up.
Wasze palce mogłyby jej zaszkodzić.
I can't mess it up.
Nie mogę jej spieprzyć.
You can't mess it up.
Nie da się zepsuć.
I'm not going to let you mess it up.
Nie pozwolę ci jej uszkodzić.
Was her. So the only one who could mess it up.
Tylko ona sama mogła wszystko zepsuć.
See if they mess it up, too.
Sprawdź, czy oni też to zepsują.
And you will not mess it up.
Nie dam. I zniszczyć tego.
You have a chance, don't mess it up.
Masz szansę. Nie zmarnuj jej.
We mustn't mess it up.
Nie możemy tego spartaczyć.
Because I didn't wanna mess it up. I intentionally did not do anythingwith her in season one.
Bo nie chciałem tego zepsuć. Świadomie nie wprowadziłem jej w pierwszym sezonie.
Results: 67, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish