PROPOSALS PUT FORWARD in Polish translation

[prə'pəʊzlz pʊt 'fɔːwəd]
[prə'pəʊzlz pʊt 'fɔːwəd]
wnioski przedstawione
proposal presented
proposal put forward
propozycji przedłożonych
wniosków wysuniętych
propozycje wysuwane

Examples of using Proposals put forward in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The EESC welcomes the communication and supports many of the proposals put forward, which it regards as the logical outcome of the discussions on the European Energy Union.
EKES przyjmuje z zadowoleniem komunikat i popiera wiele z przedstawionych w nim propozycji, które postrzega jako logiczną konsekwencję rozważań na temat europejskiej unii energetycznej.
However, some of the proposals put forward in order to prevent cruelty, I believe, will actually cause more cruelty.
Jednakże uważam, że część wniosków przedłożonych w celu niedopuszczania do zjawiska okrucieństwa w rzeczywistości przyczyni się do większego okrucieństwa.
I warmly welcome the proposals put forward by my fellow Members,
Cieszą mnie wnioski przedłożone przez kolegów posłów,
The proposals put forward by the Committee on Women's Rights also ignore the progressive maternity
Propozycje wysunięte przez Komisję Praw Kobiet ignorują też postępowe systemy urlopu macierzyńskiego
based on proposals put forward by the Commission.
w oparciu o wnioski przedstawione przez Komisję.
Commenting on the proposals put forward in the national strategic reference frameworks(NSRFs)
Komentując propozycje przedstawione w Narodowych Strategicznych Ramach Odniesienia(NSRO)
The proposals put forward as part of the third railway package are designed to improve the quality of freight services
Propozycje przedstawione w ramach trzeciego pakietu kolejowego zmierzają w kierunku poprawy jakości usług frachtowych
Proposals put forward under Cohesion Policy will ensure more effective controls,
Wnioski przedstawione w ramach polityki spójności zapewnią skuteczniejsze kontrole,
The proposals put forward by the Commission for amending its initial proposal for a Regulation take account both of the abandonment of the concession scheme for the deployment phase
Propozycje przedstawione przez Komisję w celu zmiany jej pierwotnego wniosku dotyczącego rozporządzenia uwzględniają odejście od systemu koncesji w fazie rozmieszczania
The proposals put forward by these organisations still diverge on many points;
Propozycje wysuwane przez te organizacje nadal różnią się w odniesieniu do wielu punktów
it is clear that some proposals put forward in the motion for a resolution will face strong resistance from certain WTO members.
podziela większość z nich, nawet jeżeli jasne jest, że niektóre wnioski przedstawione w projekcie rezolucji napotkają na silny sprzeciw ze strony niektórych członków WTO.
The proposals put forward by the Commission to amend its initial proposal for a Regulation reflect the abandonment of the concession plan for the deployment phase, as well as
Propozycje przedstawione przez Komisję w celu zmiany jej pierwotnego wniosku dotyczącego rozporządzenia uwzględniają odejście od systemu koncesji w fazie rozmieszczania
The New International Economic Order(NIEO) was a set of proposals put forward during the 1970's by some developing countries through the United Nations Conference on Trade
Nowy Międzynarodowy Ład Ekonomiczny(ang. New International Economic Order)- zbiór propozycji przedstawionych w latach 70. przez kraje słabo rozwinięte
In its Resolution of 20 June 20074 Parliament also supported the proposals put forward by the Commission in its Communication of 16 May 2007,
Parlament w swojej rezolucji z dnia 20 czerwca 2007 r.4 również poparł propozycje przedstawione przez Komisję w komunikacie z dnia 16 maja 2007 r.,
I am, in fact, convinced that the proposals put forward in this report do not represent a chance to improve the operation of regional policy,
Jestem przekonany, że propozycje przedstawione w tym sprawozdaniu nie umożliwią usprawnienia realizacji polityki regionalnej, która jest niezwykle
With the aim of harmonizing these regulations at a high level of protection as well as for the harmonized implementation of corresponding measures the Contracting Parties shall take into account results and proposals put forward by the International Commission;
W celu zharmonizowania tych przepisów na wysokim poziomie ochrony, jak również zharmonizowanego wprowadzania w życie odpowiednich środków Umawiające się Strony biorą pod uwagę wyniki oraz propozycje przedstawione przez Międzynarodową Komisję;
The Committee notes the three above-mentioned proposals put forward by the Commission in the context of the current financial crisis,
EKES zapoznał się z trzema wyżej wymienionymi wnioskami przedstawionymi przez Komisję w obliczu trwającego obecnie kryzysu finansowego,
in consideration of EU external policies, the proposals put forward in this Communication are meant to boost EU relations with civil society organisations
unijną politykę zewnętrzną, w niniejszym komunikacie przedstawiono wnioski mające na celu wzmocnienie związków pomiędzy UE a organizacjami społeczeństwa obywatelskiego
It also takes account of key proposals put forward at the international level,
Wzięto również pod uwagę kluczowe propozycje przedłożone na poziomie międzynarodowym, w tym rozmowy
Some of the proposals put forward by the European Commission are in line with the ones outlined in our strategy,
Niektóre z wniosków, przedstawionych przez Komisję Europejską, są zgodne z wnioskami przedstawionymi w naszej strategii,
Results: 64, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish