HAS PUT FORWARD in Polish translation

[hæz pʊt 'fɔːwəd]
[hæz pʊt 'fɔːwəd]
przedstawiła
present
introduce
to meet
submit
provide
make
give
show
to put forward
to portray
przedłożyła
submit
present
put
provide
table
to bring forward
forward
przedstawione
put forward
set out
presented
submitted
depicted
introduced
shown
proposed
provided
portrayed
przedstawił
present
introduce
to meet
submit
provide
make
give
show
to put forward
to portray

Examples of using Has put forward in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission has put forward concrete proposals to improve SME access to finance through CIP.
W programie ramowym na rzecz konkurencyjności i innowacji Komisja przedstawiła konkretne propozycje poprawy dostępu MŚP do źródeł finansowania.
I believe that the Commission has done a good job and has put forward ambitious proposals.
sądzę bowiem, że Komisja dobrze wykonała swoją pracę i przedstawiła ambitne propozycje.
We discussed the initiative there for the dialogue without preconditions that the Crown Prince has put forward, and I urged him to pursue that dialogue.
Omówiliśmy tamtejszą inicjatywę bezwarunkowego dialogu, przedstawioną przez następcę tronu, a ja wezwałam go do zaangażowania się w ten dialog.
The industry has put forward a template known as the“three model list”,
Przemysł przedłożył wzór, znany jako„wykaz trzech modeli”(„three model list”),
The Bureau has put forward proposals, as that is its job, with regard to
Prezydium przedstawiło propozycje- ponieważ na tym polega jego zadanie- dotyczące kosztów,
This is why the Commission has put forward guidance on how existing Union law should be applied to this dynamic and fast evolving sector19.
To dlatego Komisja przedstawiła wskazówki dotyczące stosowania obowiązującego prawodawstwa UE w tym dynamicznym i szybko rozwijającym się sektorze19.
With the new procedures that the Commission has put forward, we believe that this goal has been achieved.
Uważamy, że dzięki przedłożonym przez Komisję nowym procedurom cel ten został osiągnięty.
For example, Czech Republic has put forward initiatives to improve pre-school education
Przykładowo w Republice Czeskiej zaproponowano inicjatywy na rzecz poprawy kształcenia przedszkolnego
President of the Commission.- As the distinguished Member knows, I am sure, the European Commission has put forward a proposal- a horizontal directive- for non-discrimination that also includes disability.
Przewodniczący Komisji.- Jak państwo zapewne wiedzą Komisja Europejska musiała przedłożyć wniosek- dyrektywę horyzontalną- dotyczący niedyskryminacji, w tym ze względu na niepełnosprawność.
On Article 13, the Commission has put forward a balanced and coherent proposal that builds on the three pillars of cooperation in the areas of migration
Komisja przedstawiła w sprawie art. 13 zrównoważony i spójny projekt, który opiera się na trzech filarach współpracy w takich obszarach,
and the Commission has put forward an action plan to address the challenges and opportunities involved.
a Komisja przedłożyła plan działania na rzecz sprostania związanym z nimi wyzwaniom i wykorzystania oferowanych przez nie możliwości.
which Moscow has put forward"quick and effective" countermeasures- targeting European missile bases.
które Moskwa przedstawiła"szybkie i skuteczne" środki zaradcze- skierowane do europejskich baz rakietowych.
The Commission shall also give due consideration to factors which the Member State has put forward publicly and to the Commission within one month of the reporting dates established in Article 4(2) and(3) of Regulation(EC) No 3605/93.
Komisja należycie uwzględnia także czynniki opublikowane przez dane Państwo Członkowskie i przedstawione przez nie Komisji przed upływem jednego miesiąca od terminów przedstawienia sprawozdań określonych w art. 4 ust. 2 i 3 rozporządzenia(WE) nr 3605/93.
In this context, the Commission has put forward a proposal for the 2007-2013 EIB external mandate that would substantially increase the loan resources available for ENP countries.
W związku z tym Komisja przedłożyła wniosek dotyczący upoważnień EBI w zakresie pożyczek zewnętrznych na lata 2007-2013, zgodnie z którym środki na pożyczki dla krajów objętych europejską polityką sąsiedztwa zostałyby znacznie podwyższone.
Recently the Commission has put forward a radically new agenda covering deeper surveillance of Member State budgetary
Komisja przedłożyła niedawno kompletnie nowy program przewidujący większy nadzór polityki budżetowej
The French Government has put forward a proposal to incorporate importers from developing countries into the ETS system in order to make the market bigger
Francuski rząd przedstawił propozycję włączenia importerów z krajów rozwijających się do systemu handlu uprawnieniami do emisji,
The Commission has put forward a proposal, first of all, on a stability fee
Po pierwsze, Komisja przedłożyła wniosek w sprawie opłaty stabilizacyjnej
the aviation industry has put forward higher requirements for high temperature, high strength
przemysł lotniczy przedstawił wyższe wymagania dotyczące materiałów lotniczych o wysokiej temperaturze,
The Commission has put forward a very ambitious programme for the coming years- the Stockholm Programme Action Plan-
Komisja przedłożyła bardzo ambitny program na najbliższe lata- plan działania związany z programem sztokholmskim-
I would like to congratulate Yannick Jadot for the ambitious proposals he has put forward in this report and especially for the readiness to reach a compromise with all the political groups which tabled amendments.
Chciałbym pogratulować panu posłowi Yannickowi Jadotowi jego ambitnych propozycji, które przedstawił w przedmiotowym sprawozdaniu, a zwłaszcza gotowości do kompromisu ze wszystkimi grupami politycznymi, które przedłożyły poprawki.
Results: 97, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish