RESETTLEMENT in Polish translation

[ˌriː'setlmənt]
[ˌriː'setlmənt]
przesiedlenie
resettlement
relocation
displacement
resettling
przesiedlanie
resettlement
przesiedleń
resettlement
relocation
displacement
resettling
przesiedlania
resettlement
przesiedleńczych
w zakresie przesiedleń
przesiedlenia
resettlement
relocation
displacement
resettling
przesiedleniami
resettlement
relocation
displacement
resettling
przesiedlaniu
resettlement
zakresie przesiedleń
wedrowki
przesiedleniowych

Examples of using Resettlement in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Resettlement in the EU: current situation baseline.
Przesiedlenia w UE: obecna sytuacja punkt wyjściowy.
A First Report on Relocation and Resettlement was adopted on.
Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedleń zostało przyjęte w dniu.
Resettlement- key features.
Przesiedlenie- najważniejsze cechy.
Resettlement and relocation.
Przesiedlanie i relokacja.
Instruments like resettlement and humanitarian visa are voluntarily
Instrumenty takie jak przesiedlenia i wizy humanitarne są dobrowolnie
I support the rapporteur's proposal to include the offering of support on resettlement.
Popieram propozycję sprawozdawcy, żeby uwzględnić zapewnianie pomocy w przesiedlaniu.
Resettlement Expert Group.
Grupa ekspertów ds. przesiedleń.
Resettlement is the transfer of refugees from outside EU territory to an EU Member State.
Przesiedlenie polega na przemieszczeniu uchodźców spoza Unii do państwa członkowskiego UE.
The resettlement of thousands of bank jobs is expected.
Oczekuje się przesiedlenia tysięcy miejsc pracy w bankach.
Short-term procedures that hinder resettlement have to be removed.
Należy znieść krótkoterminowe procedury, które utrudniają przesiedlanie.
Resources for the Union Resettlement Framework.
Zasoby na unijne ramy przesiedleń.
Resettlement of persons referred to in Article 6(1)(e);
Przesiedlenie osób, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. e;
Resettlement, expulsion, new settlement,
Przesiedlenia, wypędzenia,
This allows for more strategic resettlement to the EU.
Pozwala to na bardziej systematyczne przesiedlanie do UE.
Proposal for a structured system on resettlement March 2016.
Wniosek dotyczący zorganizowanego systemu przesiedleń marzec 2016 r.
Council Conclusions on Resettlement of 20,000 persons in need of international protection.
Konkluzje Rady w sprawie przesiedlenia 20 000 osób wymagających ochrony międzynarodowej.
Princes" resettlement village remained isolated by Măşcăteşti,
Princes" przesiedlenie wsi pozostawał samodzielnie przez Măşcăteşti,
Texas says withdrawing from U.S. refugee resettlement program.
Texas mówi wycofania się z amerykańskim programem przesiedleń uchodźców.
Directed resettlement of orthodox Greeks and Armenians from there.
Kieruję przesiedlenie stamtąd prawosławny Grek i Armenczyk.
Race and resettlement, that's us.
Rasy i przesiedlenia, to my.
Results: 832, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Polish