ROADS LEAD in Polish translation

[rəʊdz led]
[rəʊdz led]
drogi prowadza
dróg prowadzi
drogi wiodą

Examples of using Roads lead in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And all those roads lead back to you.
I wszystkie te drodi wracają do ciebie.
All roads lead to Whitechapel.
Wszystkie trasy prowadzą do Whitechapel.
All Roads Lead to the American City.
Odcięli wszelkie drogi prowadzące do miasta.
All roads lead to killing Greg.
Wszystkie drogi prowadzą do zabicia Grega.
All roads lead to Redding.
Wszystkie drogi prowadzą do Redding.
In Seattle, all roads lead to Microsoft.
W Seattle każda droga wiedzie do Microsoftu.
But, then again… All roads lead to Ultra for your sort, don't they?
Ale w sumie… Dla takich jak ty, wszystkie drogi zmierzają do Ultry, czyż nie?
We all perfectly know the proverb that"all roads lead to Rome.
Doskonale znamy przysowie"wszystkie drogi prowadz do Rzymu.
The commonly known saying states"all roads lead to Rome.
Jak stwierdza powszechnie znane powodzenie,"wszystkie drogi wiod do Rzymu.
communications experts have suggested that"in the future, all roads lead to the telephone.
transmisji satelitarnych, ekspertów komunikacyjnych, które suggéré-have"w przyszlosci, wszystkie drogi prowadza do telefonu.".
other roads lead from the town to Września,
z miasta prowadzą drogi do Wrześni, Leszna,
There are gates at each of the cardinal points, from which roads lead to the Bayon at the centre of the city.
Dokładnie w połowie każdego z boków kwadratu znajdują się bramy z których prowadzą drogi wprost do świątyni Bajon.
The conference“All roads lead to Russia” took place on November 26th, 2009 at the Warsaw Sheraton hotel.
Listopada w warszawskim hotelu Sheraton odby³a siê konferencja„Wszystkie drogi prowadz± do Rosji”.
And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band…- all roads lead to Dave.
A teraz tym twoim aktem emancypacji masz zamiar pokazac mamie kim naprawde jestes zebys mogla zostac w zespole- wszystkie drogi prowadza do Dave'a.
You have a saying that many roads lead to Rome, and clearly many paths lead to Ascension,
Było powiedziane, że wiele dróg prowadzi do Rzymu, a zatem najwyraźniej wiele dróg także prowadzi do Wniebowstąpienia,
Somehow, he figures out that all roads led to the pawnshop.
Jakimś cudem dowiaduje się, że wszystkie drogi prowadzą do lombardu.
One of these roads leads to somewhere called Crooked Falls.
Jedna z tych dróg prowadzi do Crooked Falls.
And quite frankly, Joel, all roads led to you.
Szczerze mówiąc, Joel, wszystkie drogi prowadzą do ciebie.
All roads led to Rome.
Wszystkie drogi prowadziły do Rzymu.
That summer it seemed for both of us that all roads led to an Abbott girl.
Tego lata wszystkie drogi prowadziły nas do dziewcząt Abbottów.
Results: 147, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish