SAFE HAVEN in Polish translation

[seif 'heivn]
[seif 'heivn]
bezpiecznego nieba
safe haven
bezpieczny raj
a safe haven
bezpieczny azyl
a safe refuge
bezpiecznego schronienia
bezpiecznym schronieniem
bezpiecznym niebie

Examples of using Safe haven in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
A safe haven where we can be Serpents,
Na oczach wszystkich. Bezpieczny raj w którym możemy być Wężami,
Your parents left you at. He's searching for the Safe Haven location.
Szuka lokalizacji punktu Safe Haven, w którym zostawili cię twoi rodzice.
Thanks, pal, I appreciate the safe haven.
Thanks, pal, doceniam bezpieczną przystań.
I am your safe haven.
We need to find a safe haven.
Musimy znaleźć bezpieczne miejsce.
Your people will still require safe haven.
Twoi ludzie nadal będą potrzebowali bezpiecznego nieba.
Yes. You have a safe haven, my dear.
Tak. Masz bezpieczne schronienie moje dziecko.
They have marched over 1,000 miles through the greatest hardship to reach this safe haven.
Maszerowały ponad 1600 kilometrów poprzez największe trudności aby osiągnąć tą bezpieczną przystań.
I'm so glad we can be a safe haven for Hope.
Cieszę się, że możemy być bezpieczną przystanią dla Hope.
The only problem is, she was left at a Safe Haven location as a baby.
Problem w tym, że zostawili ją w punkcie Safe Haven.
Sara, if you're listening, I only hope by now you have found your safe haven.
Saro, jeśli mnie słuchasz,/mam nadzieję,/że znalazłaś bezpieczne miejsce.
A safe haven for the children of the rich and the privileged.
Bezpieczna przystań dla dzieci bogatych i uprzywilejowanych.
I provide a safe haven for whistleblowers who want to get information to the public.
Oferuję bezpieczne schronienie dla donosicieli, którzy chcą ujawnić informacje społeczeństwu.
But on Earth it means we're on training MIB's, safe haven.
Na Ziemi zaś oznacza bezpieczną przystań MIB.
At a Safe Haven location as a baby. The only problem is, she was left.
Problem w tym, że zostawili ją w punkcie Safe Haven.
I only hope by now you have found your safe haven.
Ale mam nadzieję, że do tej pory znalazłaś swoje bezpieczne miejsce.
Safe haven law, remember?
Prawo bezpiecznego schronienia, pamiętasz?
It was a safe haven to wait out the virus.
To ty? To była bezpieczna przystań, by przeczekać plagę wirusa.
We're claiming my client provided safe haven to the boy.
Że mój klient zapewnił bezpieczne schronienie Jackiemu Bucknerowi.
But on Earth, it means we're entering an MIB safe haven.
Na Ziemi zaś oznacza bezpieczną przystań MIB.
Results: 290, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish