SCOLDING in Polish translation

['skəʊldiŋ]
['skəʊldiŋ]
besztać
scolding
you chide
besztanie
scolding
karcić
scold
reproach
łajania
połajanki
by zbesztać
besztający

Examples of using Scolding in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
As president, he has never opened his lips without threatening or scolding.
Jako prezydent, nigdy nie otworzył swych ust bez rzucania groźbami lub bez besztania.
Why is it always me scolding them?
Czemu tylko ja ich ochrzaniam?
Scolding him is more like it.
Chyba raczej go złajałam.
Letters because of scolding.
Listów z powodu uwag.
otherwise she will get a scolding from my mother.
w przeciwnym razie będzie ona dostać burę od mojej matki.
For example, from childhood a mother starts scolding his child for spoiling her carpet.
Na przykład, od dzieciństwa matka zaczyna łajać swoje dziecko za zniszczenie jej dywanu.
She was scolding me for it.
Byłam powolna, a ona mnie skarciła.
You will hear his scolding squeal. Every time you open the refrigerator door.
Za każdym razem, gdy otwierasz drzwi lodówki, usłyszysz jego strofujące kwik.
I will call when management is done scolding me.- If you want.
Zadzwonię, gdy skończą mnie maglować.- Świetnie.
If you want. I will call when management is done scolding me.
Świetnie. Zadzwonię, gdy skończą mnie maglować.
I'm sick of scolding you.
Mam dość ciągłego cię napominania.
If you're going to start scolding and being cross with me… we will never get anywhere. I'm sorry, Momina. I didn't mean it.
Jeśli zamierzasz zacząć mnie besztać i złościć się na mnie… nigdy nigdzie nie dojdziemy.
Instead of scolding him and checking it in every way,
Zamiast karcić go i sprawdzać na wszelkie możliwe sposoby,
The example are continuous instructions and scolding about alleged breaching of democratic standards, addressed against the Polish authorities
Przykładem są niekończące się pouczenia i połajanki o rzekome naruszanie demokratycznych standardów pod adresem polskich władz ze strony
She called her brother… Scolding him for being in Hong Kong
Zadzwoniła do brata, by zbesztać go za to, że był w Hong Kongu
Scolding him for being in Hong Kong
By zbesztać go za to, Zadzwoniła do brata,
cute scolding- just amuse themselves,
słodkie łajanie- po prostu bawcie się dobrze,
It's kinda like a… a mother scolding her kid for running out in the street without looking.
Jest trochę jak… matka, strofująca dziecko, żeby nie wychodziło na ulicę bez rozglądania się na boki.
He was displeased at his Lord's scolding when the disciples complained about breaking the alabaster flask of fragrant oil to anoint Him.
Był niezadowolony z swojego Pana burę gdy uczniowie narzekali złamanie kolby alabastrowy pachnący olej do namaszczenia Go.
Thus, you must use scolding when wrong way to behave
Dlatego, należy użyć burę gdy niewłaściwy sposób zachowywać
Results: 67, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Polish