SHALL BE ADOPTED IN ACCORDANCE in Polish translation

[ʃæl biː ə'dɒptid in ə'kɔːdəns]
[ʃæl biː ə'dɒptid in ə'kɔːdəns]
zostaną przyjęte zgodnie
be adopted in accordance
są podejmowane zgodnie
przyjąć zgodnie
be adopted in accordance
uchwalane są zgodnie
zostają przyjęte zgodnie
be adopted in accordance
jest podejmowana zgodnie
będą przyjmowane zgodnie
przyjmowany jest zgodnie
zostanie przyjęta zgodnie
be adopted in accordance

Examples of using Shall be adopted in accordance in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If necessary, detailed rules for applying paragraphs 1 and 2 shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 422.
W miarę potrzeby szczegółowe zasady stosowania ust. 1 i 2 zostaną przyjęte zgodnie z procedurą określoną w art. 42 ust. 2.
The measures needed to implement this Regulation shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 763.
Środki konieczne do wprowadzenia w życie niniejszego rozporządzenia należy przyjąć zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 76 ust. 3.
Shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 24 of Regulation(EEC) No 2759/75.
Są przyjmowane zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 24 rozporządzenia(EWG) nr 2759/75.
The arrangements for implementing this Article shall be adopted in accordance with the procedure provided for in Article 26 of Regulation(EEC) No 2727/75.
Przepisy wykonawcze do niniejszego artykułu uchwalane są zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 26 rozporządzenia(EWG) nr 2727/75.
Decisions pursuant to paragraph 4 shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 212.
Decyzje na mocy ust. 4 przyjmuje się zgodnie z procedurą określoną w art. 21 ust. 2.
Financing decisions on overall allocations shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 11.
Decyzje o finansowaniu w sprawie ogólnych podziałów są podejmowane zgodnie z procedurą określoną w art. 11.
distribution of such information shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 17.
rozprowadzania takich informacji zostaną przyjęte zgodnie z procedurą przewidziana w art. 17.
Amendments required to adapt the Annexes to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 11.
Zmiany wymagane dla dostosowania załączników do postępu technicznego są przyjmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 11.
The arrangements for applying paragraph 1 shall be adopted in accordance with the procedure provided for in Article 20.
Ustalenia dotyczące stosowania ust. 1 przyjmuje się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 20.
Financing decisions on interest rate subsidies shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 12 of Regulation(EC) No 1488/96.
Decyzje związane z finansowaniem dotyczące subwencji do oprocentowania są podejmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 12 rozporządzenia(WE) nr 1488/96 3.
The measures necessary for the implementation of this Regulation relating to the matters referred to below shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 182.
Środki konieczne do stosowania niniejszego rozporządzenia odnoszące się do spraw określonych poniżej uchwalane są zgodnie z procedurą konsultacyjną określoną w art. 18 ust. 2.
Detailed rules for the implementation of paragraph 1 shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 182.
Szczegółowe przepisy wykonawcze do ust. 1 należy przyjąć zgodnie z procedurą określoną w art. 18 ust. 2.
The measures necessary for the implementation of this Decision relating to the matters referred to below shall be adopted in accordance with the management procedure referred to in Article 72.
Środki niezbędne do wykonania niniejszej decyzji odnośnie do kwestii określonych poniżej, zostają przyjęte zgodnie z procedurą zarządzania, określona w art. 7 ust.
The measures necessary for the implementation of the provisional application of the Agreement shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 4.
Działania konieczne do wprowadzenia tymczasowego stosowania Układu zostaną przyjęte zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 4.
These measures shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 7(2) of Directive 93/42/EEC.
Środki te są przyjmowane zgodnie z procedurą określoną w art. 7 ust. 2 dyrektywy 93/42/EWG 20.
distribution of such information shall be adopted in accordance with the same procedure.
rozpowszechniania tych informacji przyjmuje się zgodnie z tą samą procedurą.
The measures necessary to remedy the situation described in paragraph 1 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 17.
Środki niezbędne do zaradzenia sytuacji określonej w ust. 1 są podejmowane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 17.
in particular those governing the arrangements for cooperation with the national authorities, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 23.";
zwłaszcza regulujące uzgodnienia dotyczące współpracy z władzami krajowymi należy przyjąć zgodnie z procedurą określoną w art. 23.";
The decision to introduce emergency vaccination shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 893.
Decyzja o wprowadzeniu szczepień interwencyjnych jest podejmowana zgodnie z procedurą wymienioną w art. 89 ust. 3.
the conduct of an inspection, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 111.
zwłaszcza dotyczące metodologii i przeprowadzania inspekcji, zostają przyjęte zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 111.
Results: 732, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish