SHOULD ENHANCE in Polish translation

[ʃʊd in'hɑːns]
[ʃʊd in'hɑːns]
powinna zwiększyć
should increase
should enhance
should improve
powinna wzmocnić
should strengthen
should reinforce
powinno poprawić
should improve
is expected to improve
powinno zwiększać
powinna wzmacniać
should strengthen
powinien zwiększyć
should increase
should enhance
should improve
powinno zwiększyć
should increase
should enhance
should improve
powinno wzmocnić
should strengthen
should reinforce

Examples of using Should enhance in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Risk Observatory of the European Agency should enhance risk anticipation to include risks associated with new technologies, biological hazards,
Obserwatorium ryzyka agencji europejskiej powinno rozszerzyć zakres przewidywania ryzyka tak, aby obejmował on ryzyko związane z nowymi technologiami,
Regional Protection Programmes should enhance the capacity of areas close to regions of origin to protect refugees.
Regionalne programy ochrony winny zwiększyć zdolność ochrony uchodźców na obszarach znajdujących się w pobliżu regionów pochodzenia.
ITS should enhance the efficient use of infrastructure and is the key to genuine network integration.
Systemy ITS powinny poprawiać efektywność wykorzystania infrastruktury i być kluczem do rzeczywistej integracji sieci.
Integrated door opening solutions in leisure or public facilities A security solution for a public facility should enhance the experience of the visitors whilst ensuring a safe
Rozwiązanie w zakresie bezpieczeństwa dla obiektów publicznych powinno wzbogacać doświadczenia osób korzystających,
a better functioning of service markets should enhance EU competitiveness.
lepiej funkcjonujące rynki usług powinny podnieść konkurencyjność UE.
Developing the necessary means to allow for such data and information exchange should enhance the different users' awareness picture.
Opracowanie niezbędnych środków umożliwiających wymianę tego rodzaju danych i informacji powinno uspójnić obraz sytuacji, jakim dysponują poszczególni użytkownicy.
In an increasingly global labour market, the EU should enhance its appeal to attract third-country workers.
W obliczu nasilania się zjawiska globalizacji rynku pracy UE powinna podnosić swoją atrakcyjność dla pracowników z krajów trzecich.
A Capital Markets Union should enhance the flow of capital- through efficient market infrastructure
Dzięki wydajnej infrastrukturze rynkowej i pośrednikom unia rynków kapitałowych powinna zwiększyć przepływ kapitału od inwestorów do europejskich projektów inwestycyjnych,
The interim award should enhance respect for decisions of the Engineer under a disputes clause such as Clause 67 as well as decisions of a DAB under Clause 20 of both the 1999 Red Book and the 1999 editions of the other FIDIC contracts for major works.
Nagroda okresowa powinna wzmocnić szacunek dla decyzji Inżyniera mocy klauzuli sporów, takich jak klauzuli 67 jak również decyzji o DAB pod klauzulą 20 z obu 1999 Red Book a 1999 edycje innych umów FIDIC najważniejszych dzieł.
The Commission should enhance its efforts in support of effective negotiations at international level, not only to
Komisja powinna zwiększyć starania na rzecz wsparcia skutecznych negocjacji na szczeblu międzynarodowym,
Better Regulation should enhance the quality, coherence
Lepsze stanowienie prawa powinno poprawić jakość, spójność
A CMU should enhance the flow of capital- through efficient market infrastructure and intermediaries- from investors to European investment projects,
Unia rynków kapitałowych powinna wzmocnić przepływ kapitału- dzięki skutecznej infrastrukturze rynkowej i pośrednikom- począwszy od
In the longer term, the EIOPA should enhance coordination of supervision of the EU insurance
W dłuższej perspektywie EIOPA powinien zwiększyć koordynację nadzoru sektora ubezpieczeń
this Regulation should enhance the parties' autonomy in the areas of divorce
niniejsze rozporządzenie powinno zwiększyć autonomię stron w dziedzinie rozwodów
In the longer term, the ESMA should enhance coordination of supervision of the EU securities sector
W dłuższej perspektywie ESMA powinien zwiększyć koordynację nadzoru sektora papierów wartościowych
In the longer term, the EBA should enhance coordination of supervision of the EU banking sector reducing the risk
W dłuższej perspektywie EBA powinien zwiększyć koordynację nadzoru sektora bankowości UE, ograniczając ryzyko
Furthermore, Community actions related to forestry should enhance the contribution of forests to creating a sustainable society
Ponadto, działania Wspólnoty powiązane z leśnictwem powinny zwiększać wkład lasów w tworzenie zrównoważonego społeczeństwa
Member States should enhance enrolment in early childhood education
państwa członkowskie powinny zwiększyć dostęp do placówek wczesnej edukacji
The CAP post-2013 should enhance the competitiveness of the European agricultural model,
WPR po 2013 roku powinna zwiększać konkurencyjność modelu rolnictwa europejskiego,
The EPA should enhance the partnership, helping economies to open up, particularly on the south-south axis,
Porozumienia EPA powinny wzbogacić partnerstwo, pomagając gospodarkom otworzyć się przede wszystkim w wymiarze Południe-Południe
Results: 60, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish