SO I KEPT in Polish translation

[səʊ ai kept]
[səʊ ai kept]
więc trzymałem
więc zatrzymałem
więc zachowałem
więc trzymałam
więc zatrzymałam

Examples of using So i kept in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So I kept this half bumper-car token ever since as a reminder that somewhere out there,
Więc zatrzymałem tę połówkę żetonu jako przypomnienie, że ktoś tam gdzieś,
I was expecting a puncture at any time, so I kept my tire repair kit on hand.
Spodziewałem się przebicia opony w każdej chwili, więc trzymałem zestaw do naprawy opon pod ręką.
I didn't want to end up in danger, so I kept one of them just in case.
Więc zachowałem jeden z nich na wszelki wypadek. Nie chciałem mieć kłopotów.
My dad thinks you're a bad influence on me, so I kept our love a secret.
Mój tata sądzi, że masz na mnie zły wpływ, więc trzymałam naszą miłość w sekrecie.
So I kept her on to look after the place, But that girl's murder
Była w rodzinie od lat, więc zatrzymałam ją, by doglądała domu,
I didn't want John turning out like his father, so I kept him near.
Nie chciałam, żeby skończył jak jego ojciec, więc trzymałam go blisko siebie.
So I kept her on to look after the place, She would been
Była w rodzinie od lat, więc zatrzymałam ją, by doglądała domu,
So I kept that file and I protected you at great personal cost because I owed Roy.
Trzymałem więc tę teczkę i chroniłem cię, poświęcając wiele, bo byłem winien Royowi przysługę.
So I kept on asking, and they finally threw me out of the store in front of all my friends.
Więc nadal pytałam, aż w końcu wyrzucili mnie ze sklepu na oczach moich przyjaciół.
Deep snow lay everywhere so I kept mostly to the deer tracks,
Gleboki snieg lezal wszedzie wiec trzymalem sie glównie do torów jeleni,
I wasn't comfortable having it in the house with the kids, so I kept it here.
Nie chciałem tego trzymać w domu z dziećmi, dlatego trzymałem tutaj.
But he looked like he might be a match for a patient of mine, so I kept him alive long enough to make sure.
Ale wyglądało na to, że będzie pasował do mojego pacjenta, więc utrzymywałem, go przy życiu, aż się upewniłem.
All I wanted was to have cocks all around me so I kept a hen as pet.
Wszystko czego chciałem to była wokół mnie kurki więc przechowywane jako kura domowych.
then I found myself enjoying the feeling, so I kept it off.
potem cieszyłam się tym uczuciem, więc trzymałam go wyłączonego.
A very unfortunate mistake got me sent to the mines… so I kept my real identity secret
Bardzo niefortunny błąd spowodował, że zostałam zesłana do więzienia… zatem zachowałam swoją prawdziwą tożsamość w sekrecie
So, I kept her under close guard,
Więc trzymałem ją pod ścisłą strażą,
I-I helped him, so I keep it to myself.
Że pomogłem mu, więc zatrzymałem to dla siebie.
So, I kept my pain inside.
Trzymałam więc ból w sobie.
So, I kept my secret.
Więc, zachowałem mój sekret.
Could be settled. So, I kept my boats in port until our little dispute.
Dopóki nasza, uh… małą kłótnia… Więc trzymam moje łodzie w porcie, nie zostanie uregulowana.
Results: 45, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish