SOMETHING HAS GONE in Polish translation

['sʌmθiŋ hæz gɒn]
['sʌmθiŋ hæz gɒn]

Examples of using Something has gone in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Something had gone terribly wrong.
Coś poszło strasznie źle.
Something had gone hideously wrong. The clone was just an identical copy of me.
Coś poszło okropnie źle,/klon był identyczną kopią mnie.
He could have tapped in and got himself wife number four. If something had gone wrong.
I wyhaczyć czwartą żonę! Gdyby coś poszło nie tak, mógł się wciąć.
Unless something had gone terribly awry.
Chyba że coś poszło nie tak.
It had been altered. Clearly, something had gone very wrong.
Została zmodyfikowana. Coś poszło straszliwie nie tak.
That you're only coming clean now because something had gone wrong.
Że mówisz jej o tym tylko dlatego, że coś poszło nie tak.
Because I couldn't risk implicating you in case something had gone awry.
Nie mogłam ryzykować wciągnięciem Cię w to gdyby coś poszło nie tak.
And my mother believed that something had gone wrong, and she was gonna find out what it was, and she was gonna fix it.
I moja matka wierzyła, że coś poszło nie tak, i że dowie się co to było. I to naprawi.
I suspected something had gone wrong. When neither of you returned to The Half Note.
Podejrzewałem, że coś poszło nie tak. Kiedy żadne z was nie wróciło do"Półnuty.
When neither of you returned to The Half Note, I suspected something had gone wrong.
Podejrzewałem, że coś poszło nie tak. Kiedy żadne z was nie wróciło do"Półnuty.
That evening when John came to pick me up… I knew from his eyes that something had gone wrong.
Tego wieczoru, kiedy John po mnie przyjechał… wiedziałam po jego oczach, że coś poszło nie tak.
my first thought was that something had gone astray there… I tested with telnet.
moją pierwszą myślą było to, że coś poszło na manowce nie… Testowałem z telnet.
Back in India things got even more out of control and I knew something had gone terribly wrong.
Po powrocie do Indii wszystko wydawało się być nawet bardziej poza kontrolą i wiedziałem, że coś poszło totalnie źle.
But when Cynthia got back in the car that night, she said that something had gone wrong, that the bomb had… Had blown early.
Kiedy Cynthia wróciła do samochodu, powiedziała, że coś poszło nie tak, że bomba wybuchła wcześniej.
could something have gone wrong?
możliwe, że coś poszło nie tak?
when I looked back at him something had gone from his eyes.
kiedy spojrzałem na niego, coś zniknęło z jego oczu.
she wouldn't have a mouthful of maggots now. Your fiancé would not be lying in his apartment waiting for the smell of his rotting corpse to let the neighbours know that something had gone horribly wrong.
to tacy ludzie jak Leticia Barris, cóż ona nie miałaby teraz ust pełnych robaków, a pani narzeczony nie leżałby w swoim mieszkaniu czekając aż smród jego rozkładającego się ciała poinformuje sąsiadów, że coś poszło niesamowicie źle.
Something has gone wrong?
Czy coś się stało coś złego?
Something has gone terribly wrong.
Coś chyba fatalnie poszło.
Except something has gone wrong.
Coś jednak poszło nie tak.
Results: 194283, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish