THE AUTHORISATIONS in Polish translation

zezwolenia
permit
authorisation
permission
authorization
licence
approval
license
clearance
allowing
authorized
pozwolenia
permission
permit
licence
authorization
license
authorisation
clearance
approval
letting
allowing
upoważnienia
authorisation
authorization
authority
mandate
clearance
empowerment
authorized
authorised
zezwoleń
permit
authorisation
permission
authorization
licence
approval
license
clearance
allowing
authorized
zezwoleniami
permit
authorisation
permission
authorization
licence
approval
license
clearance
allowing
authorized

Examples of using The authorisations in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is therefore appropriate to include these active substances in Annex I, in order to ensure that in all Member States the authorisations of plant-protection products containing the active substances concerned can be granted in accordance with the provisions of that Directive.
W związku z tym należy włączyć te substancje czynne do załącznika I w celu zapewnienia, aby zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające te substancje czynne były przyznawane we wszystkich Państwach Członkowskich zgodnie z przepisami tej dyrektywy.
cancel or amend the authorisations accordingly, taking into account local circumstances, and shall notify the Commission thereof.
odpowiednio zmieniają pozwolenia, uwzględniając przy tym lokalne warunki, i powiadamiają o tym Komisję.
Article 9b of Directive 70/524/EEC provides that the authorisations of such substances shall be given for a period of 10 years from the date on which final authorisation takes effect,
Artykuł 9b dyrektywy 70/524/EWG przewiduje, że zezwolenia na takie substancje powinny być przyznawane na okres 10 lat od daty wejścia w życie ostatecznego zezwolenia,
defend the use of these substances and the opinion of the SCCP regarding the necessity to reduce the exposure to iodine from cosmetic products, the authorisations should be withdrawn.
jak równie ż opinię SCCP potwierdzaj ącą konieczność zmniejszenia narażenia na jod zawarty w produktach kosmetycznych, pozwolenia powinny zosta ć wycofane.
The Commission will only grant the authorisations referred to in Article 7 after examining the risks
Komisja udzieli zezwoleń, o których mowa w art. 7, wyłącznie po zbadaniu ryzyka i równoczesnym uwzględnieniu istniejących
No 1782/2003, the authorisations established according to Article 60 of that Regulation shall be linked to each individual payment entitlement to be allocated to the farmer concerned.
nr 1782/2003, zezwolenia ustanowione zgodnie z art. 60 tego rozporządzenia ulegają powiązaniu z każdym poszczególnym uprawnieniem do płatności, które ma zostać przyznane odnośnemu rolnikowi.
are not in accordance with the authorisations or consents issued pursuant to this Directive.
nie są zgodne z zezwoleniami lub zgodami wydanymi na mocy niniejszej dyrektywy.
information concerning inconsistencies between different scientific opinions of the EFSA, the Commission did not grant the authorisations but decided to consult that authority again so that the latter could explain its opinions.
różnymi opiniami naukowymi EFSA, Komisja nie udzieliła zezwoleń, lecz postanowiła ponownie zwrócić się do tego urzędu z wnioskiem o przedstawienie wyjaśnień na temat wydanych przezeń opinii.
The principle of amendment 28 has also been included in recital 8 of the amended proposal which will reiterate that the authorisations of food additives will refer to the consideration of the criteria in the Regulation.
Również zasada wynikająca z poprawki 28 została włączona do motywu 8 zmienionego wniosku, gdzie ponownie stwierdza się, że zezwolenia na dodatki do żywności powinny zawierać odniesienia do uwzględnienia kryteriów wymienionych w rozporządzeniu.
are not in accordance with the authorisations or consents issued pursuant to this Directive.
nie są zgodne z zezwoleniami lub zgodami wydanymi na mocy niniejszej dyrektywy.
the Member State in question can, if necessary, decide to suspend or withdraw the authorisations which allow that undertaking to operate on the market.
oraz posiadać możliwość podejmowania decyzji o zawieszeniu lub odbieraniu zezwoleń, które pozwalają przedsiębiorstwu prowadzić działalność na rynku.
as appropriate, the authorisations of the plant-protection products containing this active substance.
zmienić lub cofnąć zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających tę substancję czynną.
enforcement in accordance with Article 51(3) with respect to the authorisations for aircraft and pilots referred to in Article 50(1)a.
egzekwowaniem przepisów zgodnie z art. 51 ust. 3 w odniesieniu do zezwoleń dla statków powietrznych i pilotów, o których mowa w art. 50 ust. 1 lit.
Reasons of consistency call for the rules governing the distribution of these authorisations to be identical to those established for the distribution of the authorisations received pursuant to the agreements with Bulgaria and Hungary.
Spójność porozumień wymaga identyczności zasad określających rozdział tych zezwoleń, tak aby były one identyczne z zasadami ustanowionymi dla rozdziału zezwoleń otrzymywanych na mocy porozumień z Bułgarią i Węgrami.
the public are kept informed of the authorisations in force, the authorised substances should be included on a Community list created, maintained and published by the Commission.
społeczeństwo były poinformowane o obowiązujących zezwoleniach, dozwolone substancje powinny być umieszczane w sporządzonym, prowadzonym i publikowanym przez Komisję wykazie wspólnotowym.
as appropriate, the authorisations of procurement organisations
zawieszanie lub wycofywanie takich upoważnień, jeśli kontrole wykażą,
Whereas the maintenance of the authorisations for monensin sodium,
Utrzymanie zezwoleń na stosowanie monensyny sodowej,
down in Article 29, to limit the authorisations to particular species,
zgodnie z procedurą określoną w art. 29, o ograniczeniu udzielania zezwoleń do poszczególnych gatunków,
It will not touch upon the right of Member States to grant the authorisations to use the spectrum
Nie wpłynie on na prawa państw członkowskich do udzielania zezwoleń na użytkowanie widma ani na dodawanie szczegółowych
As regards the authorisations provided for in Part II, Title II, Chapter 4,
W odniesieniu do zezwoleń przewidzianych w tytule II część II sekcja 3 rozdział 4 rozporządzenia(EWG)
Results: 74, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish